Hallo,
ich würde mich über eine Übersetzung aus dem Polnischen ins deutsche freuen. Es handelt sich um eine Geburtsurkunde.
Die Fundstelle ist unter folgendem Link zu finden: (Bei mir geht der Link auf die Grafik sofort auf, wenn nicht bitte melden). http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1388d&sy=1844&kt=1&plik=067-070.jpg#zoom=1&x=2194&y=1607
Ich würde mich sehr über eine Übersetzung freuen, Ich kann im Text nicht viel lesen, ich kann vermutlich die Namen des Vaters erkennen: Samuel Kirsch (Zeile 4)
Vielen Dank schon einmal im Voraus für die Mühe
ich würde mich über eine Übersetzung aus dem Polnischen ins deutsche freuen. Es handelt sich um eine Geburtsurkunde.
Nr.70 aus dem Jahr 1844.
Name der Person ist Karol Samuel Kirsch
Der Ort ist Alexandrow im heutigen Polen - KB ist in polnisch verfasst.
Name der Person ist Karol Samuel Kirsch
Der Ort ist Alexandrow im heutigen Polen - KB ist in polnisch verfasst.
Die Fundstelle ist unter folgendem Link zu finden: (Bei mir geht der Link auf die Grafik sofort auf, wenn nicht bitte melden). http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1388d&sy=1844&kt=1&plik=067-070.jpg#zoom=1&x=2194&y=1607
Ich würde mich sehr über eine Übersetzung freuen, Ich kann im Text nicht viel lesen, ich kann vermutlich die Namen des Vaters erkennen: Samuel Kirsch (Zeile 4)
Vielen Dank schon einmal im Voraus für die Mühe
Kommentar