Übersetzung erbeten von Polnisch ins deutsche (Geburtsurkunde) 1844

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • keule
    Benutzer
    • 12.01.2017
    • 28

    [gelöst] Übersetzung erbeten von Polnisch ins deutsche (Geburtsurkunde) 1844

    Hallo,

    ich würde mich über eine Übersetzung aus dem Polnischen ins deutsche freuen. Es handelt sich um eine Geburtsurkunde.
    Nr.70 aus dem Jahr 1844.
    Name der Person ist Karol Samuel Kirsch
    Der Ort ist Alexandrow im heutigen Polen - KB ist in polnisch verfasst.




    Die Fundstelle ist unter folgendem Link zu finden: (Bei mir geht der Link auf die Grafik sofort auf, wenn nicht bitte melden). http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1388d&sy=1844&kt=1&plik=067-070.jpg#zoom=1&x=2194&y=1607


    Ich würde mich sehr über eine Übersetzung freuen, Ich kann im Text nicht viel lesen, ich kann vermutlich die Namen des Vaters erkennen: Samuel Kirsch (Zeile 4)

    Vielen Dank schon einmal im Voraus für die Mühe
  • Malgorzata Krolak
    Erfahrener Benutzer
    • 26.08.2012
    • 461

    #2
    Hallo,
    ich sehe Nr. 133 /1845
    Gruesse
    Małgorzata

    Kommentar

    • Malgorzata Krolak
      Erfahrener Benutzer
      • 26.08.2012
      • 461

      #3
      Nr. 70/1844
      Am 08.04.1844 ist Karol Samuel Kirsch getauft, geboren am 25.03.1844 in Aleksandrów.
      Eltern: Samuel Kirsch, 32 J.a. Bauer in Aleksandrów und Julianna geb. Ditrich, 22 J.alt.

      Gruesse
      Małgorzata

      Kommentar

      • keule
        Benutzer
        • 12.01.2017
        • 28

        #4
        Hallo Malgorzata Krolak,


        herzlichen Dank für die MÜhe und Endschuldigung für das falsch verlinkte Dokument. Einen wunderschönen Abend wünsche ich.


        Viele Grüße

        Kommentar

        Lädt...
        X