Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

 
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 01.05.2019, 20:02
HuFe HuFe ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.01.2018
Ort: Hohwachter Bucht
Beiträge: 100
Standard Sterbeeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Süderhastedt
Namen um die es sich handeln sollte: Claus Gloe


Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

Erbitte Hilfe bei der Übersetzung:

d.27 th Febr.ist ……. Claus Gloe aus Eggstedt al
hier beerdigt worden. ………..d 21 th …
des Februars ………….um 5 Uhr… ver
schieden war. Seines Alters 72 Jahr
22 Wochen und 6 Tage. Sein Sohn
Hans ist wohnhaft in Eggstedt.

Allerbesten Dank für die Hilfe!
Mit besten Grüßen
Hubert (HuFe)
Angehängte Grafiken
Dateityp: png 376-D3-Claus Glöh - Kopie.png (77,4 KB, 7x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
 

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:52 Uhr.