Quelle bzw. Art des Textes: Personenstandsregister, Eheeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Colmar, Elsass
Namen um die es sich handeln sollte: Nerreter, Kübler
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Colmar, Elsass
Namen um die es sich handeln sollte: Nerreter, Kübler
Hallo zusammen
ich bräuchte Hilfe beim Lesen des angehängten Heiratseintrags.
Mit Hilfe meines (sehr eingerosteten) Schulfranzösisch kann ich mir zwar das Meiste in dem Eintrag zusammenreimen, es wäre mir aber sehr wichtig, den Abschnitt auf der rechten Seite ab dem Personennamen "Ernest Guillaume Jules Nerreter" (Zeile 4/5) bis Zeile 10 Wort für Wort transkribiert zu bekommen.
Ich lese bislang heraus, dass der Dreher Ernst Wilhelm Julius Nerreter am 14.03.1803 in Winzig, Schlesien geboren wurde und auch die Namen seiner Eltern Ernest Theophile (Ernst Gottlieb) Nerreter und Jeanne Rosine (Johanna Rosine) Richter. Was mich vor allem interessiert ist, wie die Zustimmung der Eltern eingeholt wurde, und ob daraus hervor geht, ob sie (beide) bei der Eheschließung noch am Leben waren. Das kann ich nicht entziffern.
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Thomas
Kommentar