Übersetzung aus polnischen Einträgen zur Ermittlung des Geburtsortes

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Busel
    Erfahrener Benutzer
    • 27.07.2021
    • 137

    [gelöst] Übersetzung aus polnischen Einträgen zur Ermittlung des Geburtsortes

    Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeitseintraege
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1813-.1824
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dmosin
    Namen um die es sich handeln sollte: Markus


    Hallo zusammen,

    ich versuche gerade herauszubekommen, woher die Familie Markus stammt und hoffe, dass das evtl. aus den nachfolgenden Einträgen hervorgeht.

    Hochzeit Nr. 15 im Jahre 1813 in Janow, Dmosin, Brzeziny:



    Meines Erachtens müsste die Braut Anna Marianna Markus 1794 (?) geboren worden sein. Ist ersichtlich, wo sie geboren wurde?


    Der Bruder Samuel heiratete 1822 im gleichen Ort unter dem Eintrag 19:



    Er müsste 1793 geboren worden sein. Ich bilde mir ein, als Geburtsort Landsberg erkennen zu können. Wie seht ihr das?
    Da er wahrscheinlich schon ziemlich alt war: war das evtl. seine zweite Hochzeit?

    Danke und Grüße

    Carsten
    Zuletzt geändert von Busel; 18.03.2023, 19:09.
  • schulkindel
    Erfahrener Benutzer
    • 28.02.2018
    • 872

    #2
    Carsten,

    das hast Du richtig gesehen.
    Als Samuel Marcus heiraten wollte, wurde in den Beiakten zur Heirat seine Geburt nachgewiesen.
    Der Pfarrer in Janow vermerkt 1817, dass Samuel Marcus am 18. Juli 1788 in „Iglowsstein bei Landsberg an der Warthe“ geboren wurde.
    In dem Dokument wurde die Mutter übrigens als Juliane geborene Burghausen bezeichnet.
    Ich hatte vor Jahren das mal bei Geneteka mühsam erkundet.

    Auch die Familie Taron stammte aus der Gegend Landsberg/Warthe.

    Renate

    Kommentar

    • Busel
      Erfahrener Benutzer
      • 27.07.2021
      • 137

      #3
      Hallo Renate,

      vielen Dank. Geht das alles aus dem Hochzeitseintrag hervor oder gibt es dazu noch die von dir genannte Beiakte, die ich noch nicht kenne?

      Viele Grüße

      Carsten

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8789

        #4


        Anna Maryanna Markus, nachgewiesen durch einen Notoritätsakt (Akt znania) 19 Jahre alt, bei der Mutter lebend, Tochter des gewesenen Krystyan Markus und der in Janow wohnhaften Witwe Julianna Borghauss


        Vielleicht kannst du in den Alegata die o.g. Urkunde zur Ehe 15/1813 noch auftreiben
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

        Kommentar

        • Dudas
          Erfahrener Benutzer
          • 25.04.2021
          • 839

          #5
          Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
          Vielleicht kannst du in den Alegata die o.g. Urkunde zur Ehe 15/1813 noch auftreiben

          Kommentar

          • Astrodoc
            Erfahrener Benutzer
            • 19.09.2010
            • 8789

            #6
            Geburtsort: Korbin, Kr. Gniezno, Dep. Poznan
            Schöne Grüße!
            Astrodoc
            ______


            Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
            Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

            Kommentar

            • schulkindel
              Erfahrener Benutzer
              • 28.02.2018
              • 872

              #7
              Astrodoc:
              Geburtsort: Korbin, Kr. Gniezno, Dep. Poznan

              Der Geburtsort der Wilhelmine Markus Korbin Kreis Gniezno erstaunt mich sehr, kam doch die Familie aus der Gegend Landsberg/Warthe so wie der ältere Bruder Samuel.
              Folgende Erklärung bietet sich mir an: Gnesen (Gniezno) kam mit der II. Teilung Polens 1793 als sogenanntes Südpreußen zu Preußen.
              Zur Ankurbelung der Wirtschaft lockte man Siedler hierher, man gewährte ihnen diverse Privilegien. Nach 1807 und den verlorenen Schlachten gegen Napoleon entzog man Preußen das Gebiet, als Herzogtum Warschau wurde es polnisch. Somit verließen deutsche Siedler das Gebiet und siedelten fortan um Lodz herum, bis sie auch von hier weiterzogen (ins Lubliner Gebiet). Für unsere Familien Taron, Markus, Fitz u. a. traf das zu.

              Es ist gar nicht so einfach, die Familienangehörigen zu finden.

              Renate

              Kommentar

              • Dudas
                Erfahrener Benutzer
                • 25.04.2021
                • 839

                #8
                In der Urkunde steht, dass Krystian Markus ein Landwirt aus Eylaustelze/Eylaustehe(?) in Altpreußen war.

                Kommentar

                • Busel
                  Erfahrener Benutzer
                  • 27.07.2021
                  • 137

                  #9
                  Toll, danke für die vielen Antworten.

                  Ich versuche gerade einzugrenzen, wann Christian Markus verstorben ist. Steht dazu etwas in der Urkunde zur Hochzeit der Tochter?

                  VG

                  Carsten

                  Kommentar

                  • schulkindel
                    Erfahrener Benutzer
                    • 28.02.2018
                    • 872

                    #10
                    Dudas
                    In der Urkunde steht, dass Krystian Markus ein Landwirt aus Eylaustelze/Eylaustehe(?) in Altpreußen war.
                    Vielleicht ist Eulam damit gemeint?
                    Eulam im Kreis Landsberg/Warthe zählte damals zur Provinz Brandenburg in Preußen.
                    Nach meinem Wissensstand wurde der (1807) in Janow verstorbene Christian Taron in Seidlitz,einem Ortsteil von Landsberg/Warthe geboren.
                    Eulam (Ulim) müsste das zuständige Kirchspiel gewesen sein.
                    Der Pastor von Eulam hat 1809 6 Kinder aufgeführt, die Christian Taron und Elisabeth Bengsch von 1787 bis 1804 dort bekommen haben (in deutscher Sprache), gefunden in den Beiakten.


                    Renate

                    Kommentar

                    • Busel
                      Erfahrener Benutzer
                      • 27.07.2021
                      • 137

                      #11
                      Hallo Renate,

                      ja, es wird Eulam sein.

                      Das Iglowsstein, wo Samuel Markus geboren wurde, heißt Egloffstein und liegt direkt daneben.



                      VG

                      Carsten
                      Angehängte Dateien

                      Kommentar

                      • Busel
                        Erfahrener Benutzer
                        • 27.07.2021
                        • 137

                        #12
                        …aber woher weißt du, dass Christian Taron 1807 verstorben ist, Reante?

                        VG

                        Carsten

                        Kommentar

                        • schulkindel
                          Erfahrener Benutzer
                          • 28.02.2018
                          • 872

                          #13
                          …aber woher weißt du, dass Christian Taron 1807 verstorben ist, ...?
                          Ich weiß das gar nicht. Vor 10 Jahre hat mir ein Familienforscher das mitgeteilt, da wir gemeinsame Vorfahren haben. Er hat für die meisten Personen exakt die Quellenlage angegeben, nur in dem Fall Christian Taron nicht. Da hat er nur das Todesjahr 1807 vermerkt. Woher er das hat, weiß ich nicht.
                          Ich habe das übernommen. Eigentlich mag ich das gar nicht, weil ich immer die Quellen suche.
                          Bei Geneteka 1807 ist der Taron nicht eingestellt. Bei Genbaza geht es mit Brzeziny, Dmosin und Kolacinek erst 1808 los.
                          Im Internet findet man etliche Stammbäume mit Christian Taron, gestorben 1807, alles ohne Quellenangabe.
                          Die schreiben meist voneinander ab, ohne zu prüfen.
                          Aber heute habe ich bei Geneanet unter Gerd Klingspohn gefunden, dass der Christian 1807 in Janow verstorben ist. Leider hat auch er die Quelle nicht angegeben.

                          Renate

                          Kommentar

                          Lädt...
                          X