Quelle bzw. Art des Textes: Taufregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1623
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Innsbruck
Jahr, aus dem der Text stammt: 1623
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Innsbruck
Hallo allerseits,
ich benötige eure Hilfe bei dem Taufeintrag im angehängten Bild rechts oben (20). Folgendes lesen ich:
Baptizani ego Cooperator filium Wolfgango
Koch Hofzimmermeister, et Elisabetha
Jäckhin, ... noie [= nomine] prinnus nobilis Deus
... Marquard Schiller ab Horderen
Ich kann leider nicht alles lesen - den Nachnamen Koch auch nur nach Abgleich mit dem Index - und da ich es bisher noch mit keinen Taufeintrag aus Innsbruck zu tun hatte, verstehe ich nicht, wie der Taufeintrag aufgebaut ist. Folgt nach "Jäckhin" der Name des Kindes?
Das Bild ist unter https://matriken.tirol.gv.at/Bilder/...x_MF%200967-5/ zu finden (0011.jpg).
Danke schonmal für eure Hilfe.
Schönen Gruß
Uwe
Kommentar