Begräbnis 1640 mit lateinischer Notiz des Pfarrers

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • hotdiscomix
    Erfahrener Benutzer
    • 20.05.2008
    • 756

    [gelöst] Begräbnis 1640 mit lateinischer Notiz des Pfarrers

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1640
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Freyburg
    Namen um die es sich handeln sollte: Schuncke


    Bei folgendem Eintrag geht es mir um die letzten 3 Zeilen. Es geht um Eltern und 5 Kinder, welche innerhalb von 3 Wochen alle an der Pest starben.
    Für mich ist nicht nur der lateinische Text interessant, sondern auch seine Bedeutung.

    ".... Sind nun Eltern
    v. Kinder aus diesen Hause alle Weg,
    pestii ..................."


    Steffen
    Angehängte Dateien
    ~*~ Organisation ist, weder den Dingen ihren Lauf noch den Menschen ihren Willen lassen. ~*~
  • j.steffen
    Erfahrener Benutzer
    • 18.04.2006
    • 1425

    #2
    Hallo,
    da lese ich:
    pestis abripuit omnes, Deus miserere/misereatur?
    nostri per Jesum Christum Dominum
    Amen
    Die Pest hat sie alle fortgerissen; Gott erbarme dich/sich unser durch Jesus Christus, den Herrn, Amen
    Zuletzt geändert von j.steffen; 07.09.2017, 16:32.
    MfG,
    j.steffen

    Kommentar

    • ChrisvD
      Erfahrener Benutzer
      • 28.06.2017
      • 1100

      #3
      Dominum nostrum - unseren Herrn
      Gruß Chris

      Kommentar

      • hotdiscomix
        Erfahrener Benutzer
        • 20.05.2008
        • 756

        #4
        Vielen Dank,
        bis auf ein paar lateinische Pflanzen- und Tierbezeichnungen, welche ich für meine Arbeit brauche, stehe ich bei Latein voll auf dem Schlauch.

        Steffen
        ~*~ Organisation ist, weder den Dingen ihren Lauf noch den Menschen ihren Willen lassen. ~*~

        Kommentar

        Lädt...
        X