Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 20.06.2022, 16:59
Athos Athos ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 17.12.2019
Ort: S-H
Beiträge: 764
Standard Erbitte Lesehilfe Latein Geburt 29.10.1747

Quelle bzw. Art des Textes:

http://vademecum.soalitomerice.cz/va...39ea08926f37ca

Jahr, aus dem der Text stammt: 1747
Ort/Gegend der Text-Herkunft:Postelberg
Namen um die es sich handeln sollte: Theresia Skuthan


Hallo, ich bitte um Übersetzung des vorletzten Eintrages


Postelberg, 29 ego infra scriptus baptisavi prolem ex Maria
Elisabetha defXX Joannis Skuthan mexxx
filio pride natam prolem Spurxx xx nomen impxx
An? Theresia ab Levans nicht wichtig


Meine Vermutung :
Kind Theresia unehelich
Mutter Maria Elisabeth Tochter des verstorbenen Joannis Skuthan



Danke im Voraus
__________________
Liebe Grüße und vielen Dank!!!

Athos (Wolfgang)

( Suche Informationen zu

FN Skuthan Böhmen
FN Ihln Böhmen/Thüringen
FN Vettner S-H, Ostpreußen )

Geändert von Athos (20.06.2022 um 17:00 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 20.06.2022, 17:11
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 6.442
Standard



Postelberg, 29: ego infrascriptus baptizavi prolem ex Maria
Elisabetha def.(uncti) Joannis Skuthan mercenario
filia pridie natam, prolem Spuriam, cui nomen imposi-
tum e(st) Theresia. Levans. Theresia Francisci Schauer
filia caelebs. Testes. Rosina def.(uncti) Viti Schneider Lanio(ni)s
filia et Thomas Brunler civis caelebs.

Zitat:
Kind Theresia unehelich
Mutter Maria Elisabeth Tochter des verstorbenen Joannis Skuthan
Beide Vermutungen bestätigt. Der Opa heißt aber Joannes! (Joannis ist Genitiv: "des Joannes")
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________

An der Familienforschung gefällt mir besonders, dass Urahne nicht radioaktiv sind.

Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag


Geändert von Astrodoc (20.06.2022 um 17:12 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 20.06.2022, 19:43
Athos Athos ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 17.12.2019
Ort: S-H
Beiträge: 764
Standard

Hallo Astrodoc


danke !
__________________
Liebe Grüße und vielen Dank!!!

Athos (Wolfgang)

( Suche Informationen zu

FN Skuthan Böhmen
FN Ihln Böhmen/Thüringen
FN Vettner S-H, Ostpreußen )
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
29.10.1747 , elisabeth , geburt , latein , skuthan , theresia

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 08:25 Uhr.