Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 13.06.2022, 13:46
Athos Athos ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 17.12.2019
Ort: S-H
Beiträge: 764
Standard Erbitte Lesehilfe Latein Hochzeit Februar 1771

Quelle bzw. Art des Textes:

http://vademecum.soalitomerice.cz/va...223950c583b4b9

Jahr, aus dem der Text stammt: 1771
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nehasice
Namen um die es sich handeln sollte: Skuthan


Hallo,
kann mir bitte jemand bei diesem Heiratseintrag helfen
Erster Eintrag.


Ich lese
In Mense Februar Hausnummer 43
Im Monat Februar welcher Tag ????

Joannes, post obitum Wen=
Joannes nach Tod Wen=

zelei allerth ingvilini
zelei

relictus legitimus filius
legitimes Kind

ex pago Nehasitz xx
aus dem Dorf Nehasice

Rosina ??, Joannes Caroli Scuthan
rosina Joannis Caroli Scuthan

dusiticia legitima filia ex
legitimes Kins aus

pago Wiedobl ambo Sabnitz
dem Dorf Wiedobl beide Sabnitz

xxmissimo Prinipi de
Herrschaft

Schwarzenberg
Schwarzenberg



Danke im Voraus
__________________
Liebe Grüße und vielen Dank!!!

Athos (Wolfgang)

( Suche Informationen zu

FN Skuthan Böhmen
FN Ihln Böhmen/Thüringen
FN Vettner S-H, Ostpreußen )

Geändert von Athos (13.06.2022 um 13:48 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 16.06.2022, 19:30
Athos Athos ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 17.12.2019
Ort: S-H
Beiträge: 764
Standard Nachfrage

Hallo,


kann hier jemand helfen?
Danke
__________________
Liebe Grüße und vielen Dank!!!

Athos (Wolfgang)

( Suche Informationen zu

FN Skuthan Böhmen
FN Ihln Böhmen/Thüringen
FN Vettner S-H, Ostpreußen )
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 17.06.2022, 07:18
rpeikert rpeikert ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 03.09.2016
Ort: Kt. Aargau, Schweiz
Beiträge: 1.530
Standard

Hallo Wolfgang

Ich lese:
In Mense Februario

Joannes, post obitum Wen-
ceslai Allerth inquilini
relictus legitimus filius
ex pago Nehassitz et
Resina, Joannis Caroli Scuthan
Rustici legitima filia ex
pago Wiedobl ambo Subditi
Serenissimo Principi de
Schwartzenberg
Der Tag steht vermutlich ganz links im Falz, weil der Pfarrer sich versehentlich in der ersten statt in der zweiten Spalte eingetragen hat.

Gruss, Ronny
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
1771 , februar , hochzeit , latein , nehasice , skuthan

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 02:34 Uhr.