Lateinübersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • mglorenz
    Erfahrener Benutzer
    • 03.11.2006
    • 253

    [gelöst] Lateinübersetzung

    Quelle bzw. Art des Textes: Latein
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1694
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Guebwiller/Elsaß


    Hallo Allerseits,

    kann mir jemand bei dieser Lateinübersetzung helfen.
    Ich kann nur übersetzen: 28. Dezember verstorben.....
    Bürger Valentin JENNI
    Vielen Dank im Voraus für die Hilfe

    Freundliche Grüße Ria
    Angehängte Dateien
    ständige Suche nach JENNY-Kientzheim/Elsaß, MOHN-Friesen/Elsaß, PETER und SCHEWELIES-Schlaugen, Stumbern/Ostpreußen, SINNREICH-Marsche, Grüben/Oberschlesien, BIRKE, BERTHOLD, BIERING/SA-A., PATZSCHKE-Lützen/SA-A.
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo, ich mach mal den Anfang

    Dec(em)bris 28: obiit cum conditione absolutus
    sine qua o(mni)i exputatione mente captus, ... ..
    medicinae ut putarent: alias devotus et singulis
    diebus s. missae interfuit honestus civis Valenti-
    nus Jenni p R.O(I?).P. (Requiescat in pace)

    Kommentar

    • mglorenz
      Erfahrener Benutzer
      • 03.11.2006
      • 253

      #3
      Lateinübersetzung

      hallo Klimlek,

      vielen Dank für Deine Hilfe.

      Freundliche Grüße aus dem "heißen" Berlin
      Ria
      ständige Suche nach JENNY-Kientzheim/Elsaß, MOHN-Friesen/Elsaß, PETER und SCHEWELIES-Schlaugen, Stumbern/Ostpreußen, SINNREICH-Marsche, Grüben/Oberschlesien, BIRKE, BERTHOLD, BIERING/SA-A., PATZSCHKE-Lützen/SA-A.

      Kommentar

      • Schmid Max
        Erfahrener Benutzer
        • 18.03.2013
        • 937

        #4
        moin,
        ein etwas ungewöhnlicher Text.
        Vorschläge bevor mans übersetzt:
        sine quia....expectatione
        forcavi/ forcari // ich kenn das Verb nicht aber sollte irgendwas mit "forte" sein i.S. bekräftigen / bestärken
        ex medicina (Ablativ)
        denotus ?
        Zuletzt geändert von Schmid Max; 10.06.2014, 08:48.

        .................................................. .....................
        "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

        Kommentar

        • j.steffen
          Erfahrener Benutzer
          • 18.04.2006
          • 1425

          #5
          Hallo,
          viell.
          mente captus, forsan ex
          medicina, ut putarunt
          = des Verstandes beraubt, etwa auf Grund
          der Medizin, wie sie meinten
          MfG,
          j.steffen

          Kommentar

          • Klimlek
            Erfahrener Benutzer
            • 11.01.2014
            • 2291

            #6
            Hallo, also ich versuche es nochmal (ohne Gewähr)

            Dec(em)bris 28: obiit cum conditione absolutus
            sine quia o(mni)i exsputatione mente captus, forsan ex
            medicina ut putarunt: alias devotus et singulis
            diebus s. missae interfuit honestus civis Valenti-
            nus Jenni (etc) R.I.P. (Requiescat in pace)

            Am 28. Dezember starb mit perfekter Kondition
            ohne aller Geistesstörungen, wie zu erwarten war,
            etwa auf Grund der Medizin, wie sie meinten,
            sonst ergeben und an jedem Tag heil. Messe
            ist bei ehrwürdiger Bürger Valentin Jenni usw.
            Ruhe in Frieden.

            Kommentar

            • mglorenz
              Erfahrener Benutzer
              • 03.11.2006
              • 253

              #7
              Lateinübersetzung

              hallo @ Schmid, Max, @j.Steffen, @Klimlek,

              vielen Dank für die Mühe, die Ihr Euch gemacht habt.
              Ich habe diesen Eintrag anhand des Wörterbuches nicht selbst
              übersetzen können.

              Freundliche Grüße Ria
              ständige Suche nach JENNY-Kientzheim/Elsaß, MOHN-Friesen/Elsaß, PETER und SCHEWELIES-Schlaugen, Stumbern/Ostpreußen, SINNREICH-Marsche, Grüben/Oberschlesien, BIRKE, BERTHOLD, BIERING/SA-A., PATZSCHKE-Lützen/SA-A.

              Kommentar

              Lädt...
              X