Latein: Übersetzung aus einem Kirchenbuch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Jokefrett
    Benutzer
    • 14.03.2016
    • 33

    [gelöst] Latein: Übersetzung aus einem Kirchenbuch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1752
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rudnau
    Namen um die es sich handeln sollte: Eva Janista


    Hallo liebe Ahnenforscher

    Ich bin mir bezüglich meiner Übersetzung unschlüssig:
    Steht hier, dass Eva die Tochter von Matheo Janista und seiner Partnerin/Ehefrau Catharina ist, deren Vater wiederum Martinus Howara heißt!?

    Vielen Dank und einen schönen Tag
    Ralf
    Angehängte Dateien
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    Steht hier, dass Eva die Tochter von Matheo Janista und seiner Ehefrau Catharina ist,
    Ja
    ... deren Vater wiederum Martinus Howara heißt!?
    Nein, das sind die Taufpaten
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Jokefrett
      Benutzer
      • 14.03.2016
      • 33

      #3
      Vielen lieben Dank!

      Kommentar

      Lädt...
      X