Aus Hueber wird der Name "Huber"

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Schoko1904
    Erfahrener Benutzer
    • 19.02.2022
    • 135

    [gelöst] Aus Hueber wird der Name "Huber"

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungen
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1757
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: München
    Namen um die es sich handeln sollte: Hueber


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Sehr geehrte Forumsmitglieder,

    weit bin ich schon gekommen in meinem Vorhaben zur Ahnenforschung

    Nun stoße ich aber irgendwie an meine Grenzen.
    Soweit ich nun ermitteln konnte ist mein ältester Vorfahr Herr "Franc" ich nehme an Franciscus Hueber. Verheiratet anscheinend mit "Maria Probst"

    Gibt es in diesem Eintrag, welchen ich nicht ganz entziffern kann, den Namen des Vaters von Franc ?? oder der Mutter von Maria ??

    Wurde dies damals noch gar nicht im Trauugsbuch aufgeführt ???

    Kommt man hier noch weiter ( 1757) oder ist hier Schluss ??
    Könnte mir bitte jemand sagen, was in den Zeilen noch steht, welche ich nicht lesen kann ??

    Für die freundliche Mithilfe bedanke ich mich schon im Voraus

    anbei der Link zum Kirchenbuch:







    ganz liebe Grüße
    Herbert
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19759

    #2
    Aaah.
    Ein Suchspiel.

    Es ist der neunte Eintrag auf der linken Seite.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • AlfredS
      Erfahrener Benutzer
      • 09.07.2018
      • 1861

      #3
      Ich glaube, das Problem liegt noch wo ganz anders:
      Der Link verweist auf ein (chronologisches) Register: Die Heiraten sind hier nur in komprimierter Form aufgelistet. Weiterführende Daten stecken normalerweise in einem anderen Buch - also wäre zu suchen nach den (eigentlichen) Heiratseinträgen [Trauungsbuch] für die Pfarrei Giesing im Jahr 1757, sofern es dieses überhaupt gibt ... ich bin bisher nicht fündig geworden
      Zuletzt geändert von AlfredS; 07.03.2023, 21:10.
      Gruß, Alfred

      Kommentar

      • WeM
        Erfahrener Benutzer
        • 26.01.2017
        • 1906

        #4
        Ich befürchte eher, dass die Traueinträge in dieser Zeit so sparsam sind. Es gibt auch ein Namensregister. Im hinteren Teil des Buches finden sich die Einträge in bekannter Form.


        Das lese ich:
        Franc(iscus) Hueber fab(er) lignarii Falc(enauensis) et Mar(ia) Probst Falc(enauensis) 22 9bris ab eod(em)
        Franciscus Hueber, Schreiner aus der Falkenau und Maria Probst aus der Falkenau am 22. November vom selben (Pfarrer).


        Bei manchen Einträgen notiert der Pfarrer, wenn Bräutigam/Braut aus einer anderen Pfarrei stammen und selten auch die Trauzeugen.


        In diesem Fall stammen beide Brautleute aus der Falkenau, die zur Pfarrei Giesing gehört.
        Man kann also noch weiter nach den Taufeinträgen zurücksuchen.


        VG, Waltraud

        Kommentar

        • Schoko1904
          Erfahrener Benutzer
          • 19.02.2022
          • 135

          #5
          ich bedanke mich vielmals für die Ausführungen Waltraut

          beste Grüße
          Herbert

          Kommentar

          • Schoko1904
            Erfahrener Benutzer
            • 19.02.2022
            • 135

            #6
            vielen lieben Dank für die Wortmeldung.

            Ich versuche es auf jeden Fall weiter. :-)

            Kommentar

            • Schoko1904
              Erfahrener Benutzer
              • 19.02.2022
              • 135

              #7
              vielen lieben Dank für die Hinweise ! :-)

              Kommentar

              • Bienenkönigin
                Erfahrener Benutzer
                • 09.04.2019
                • 1696

                #8
                Hallo,

                ich weiß jetzt nicht, was der Thread-Titel mit der Anfrage zu tun hatte.
                Vielleicht weißt du ja selbst, dass das "e" in Hueber ein alter Dehnungsbuchstabe ist und der Name sowieso Huber ausgesprochen wird (hat mir mal die junge Frau Hueber vom Münchner Buchverlag Hueber erklärt).

                Übrigens helfen wir auch dann gerne, wenn nur ein Fragezeichen verwendet wird

                Viele Grüße
                Bienenkönigin
                Meine Forschungsregionen: Bayern (Allgäu, München, Pfaffenwinkel, Franken, Oberpfalz), Baden-Württemberg, Böhmen, Südmähren, Österreich

                Kommentar

                • Schoko1904
                  Erfahrener Benutzer
                  • 19.02.2022
                  • 135

                  #9
                  vielen Dank für die Wortmeldung. Dies habe ich nicht gewusst :-)
                  liebe Grüße
                  Herbert

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X