Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 10.12.2019, 12:42
Elli70 Elli70 ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 30.08.2019
Beiträge: 12
Standard Heiratsurkunde 1883

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1883
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gollantsch
Namen um die es sich handeln sollte: Vincent Prominski



Hallo, vielleicht kann mir jemand helfen, ich kann den Geburtsort von Vincent Prominski nicht lesen und alles was zu seinem Vater Stanislaus da steht,
Vielen Dank im voraus
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg record-image_.jpg (247,5 KB, 13x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 10.12.2019, 17:01
teakross teakross ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 14.06.2016
Beiträge: 175
Standard

Hallo Elli,
ich lese:

Geburtsort: Ganowo
zum Vater: Sohn des zu Ganowo verstorbenen Böttchers Stanislaus

LG Rolf
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 10.12.2019, 20:09
Elli70 Elli70 ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.08.2019
Beiträge: 12
Standard

Vielen Dank
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
gollantsch , heiratsurkunde

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 07:11 Uhr.