Gräfenstuhl 1715 Sterberegister - ich bitte um Hilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • tastge
    Erfahrener Benutzer
    • 21.01.2017
    • 1151

    [gelöst] Gräfenstuhl 1715 Sterberegister - ich bitte um Hilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Vatterode/Gräfenstuhl
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1715
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gräfenstuhl
    Namen um die es sich handeln sollte: Hans George Ecke


    Hallo zusammen,
    ich habe mal wieder eine, für mich, schwere Nuss zu knacken und bitte um Eure Hilfe. Ich glaube hier steht auch einiges auf Latein drin, wovon ich null Kenntnis habe.
    Leider ist die Qualität nicht die Beste.
    Was ich lesen kann (ist leider nicht viel):

    Mart 5 starb Hanß George Ecke Anspänner und Einwohner in Graef. (Gräfenstuhl) … …… ……..
    …… als …………. …….. …….. bürtig war er von Greiffenhagen u. hat
    In se. Ehe gezeuget 7 Kinder deren 5 noch leben, sei Alter beläuft sich auf 37 ¼ Jahr
    Einige Jahre ……. …… …. in ……….. …………… …… …….. …………. ……………
    … ………… ………., ………….. ….. ……………. ………….. ………….. …………… ……….
    ………………. … ………….. ………….. ……. ……….. …………… ………… ………….
    modo(?) ……., ….. ……., ……. …… …….. ……. de salute(?). ……-
    ………., …….. ………. ……… . Pe……. ………. …… 33. …. …., …….
    …………, ……… ……… .

    Danke für Eure Hilfe.
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße Gerald

    Suche:
    Sachsen Anhalt (Raum Naumburg/Merseburg) - Ungebauer vor 1780
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 9909

    #2
    Hallo.
    Ich versuche es mal. Leider kann ich auch kein Wort Latein.
    Was ich meine zu lesen:

    Mart 5 starb Hanß George Ecke Anspänner und Einwohner in Graef. (Gräfenstuhl) an herum gehender
    Seuche als Kopfweh... ? u. bösen Halses. bürtig war er von Greiffenhagen u. hat
    in s. Ehe gezeuget 7 Kinder deren 5 noch leben, sei Alter belief sich auf 37 ¼ Jahr
    Einige Jahre bisher gerieth er in suspicionem adulterii …… …….. …………. ……………
    … ………… ………., ………….. ….. ……………. ………….. ………….. …………… ……….
    ………………. … ………….. ………….. ……. ……….. …………… ………… ………….
    modo(?) ……., ….. ……., ……. …… …….. ……. de salute(?). ……-
    ………., …….. ………. ……… . Pe……. ………. …… 33. …. …., …….
    …………, ……… ……… .

    Liebe Grüße
    Marina

    Kommentar

    • Mariolla
      • 14.07.2009
      • 1698

      #3
      Hallo tastge,
      eine wirklich schwere Nuss.
      Ich glaube aber Inwohner zu lesen und nicht Einwohner, es fehlt
      der i - Punkt.

      Viele Grüße Mariolla

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 9909

        #4
        Hallo Mariolla.

        Du hast recht.

        Liebe Grüße
        Marina

        Kommentar

        • tastge
          Erfahrener Benutzer
          • 21.01.2017
          • 1151

          #5
          Ich danke für eure Hilfe.
          Da noch die Übersetzung des lateinischen Teils fehlt, werde ich den Eintrag in die Lesehilfe für fremdsprachige Texte stellen.
          Viele Grüße Gerald

          Suche:
          Sachsen Anhalt (Raum Naumburg/Merseburg) - Ungebauer vor 1780

          Kommentar

          Lädt...
          X