TSCHECHISCH Taufeintrag Brná

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • HorstThomas
    Benutzer
    • 24.01.2013
    • 82

    [gelöst] TSCHECHISCH Taufeintrag Brná

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1826
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brná
    Namen um die es sich handeln sollte: Josef Macháček


    Liebe Mitforscher/innen


    wäre von Euch jemand so nett und könnte mit das was bein Vater steht übersetzen? oder zumindest in Reinschrift bringen?


    Herzliche Grüße


    Horst
    Angehängte Dateien
  • Gaby
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2008
    • 3948

    #2
    Hallo Horst,

    Jozef Machacek wyznal ?vprjtonmost?; ?njzepsanych? swiedku otcem tohoto djtete byti, a co takowy sam se tuto wlastnorucni zaznamenal
    Josef Machatschek, bekannte sich der Vater dieses Kindes zusein, was durch diese Zeugen eigenhändig bestättigt wurde.
    (Die Übersetzung ist nur so ungefähr, da ich 2 Worte nicht eindeutig entziffern kann)
    Jozef Stoklasa, Swiedek (Zeuge)
    Frantissek Fridrich Sw(iedek)
    Liebe Grüße
    von Gaby


    Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

    Kommentar

    • HorstThomas
      Benutzer
      • 24.01.2013
      • 82

      #3
      Servus Gaby,


      vielen herzlichen Dank für deine Hilfe.


      Grüße


      Horst

      Kommentar

      Lädt...
      X