Bitte um Lesehilfe eines Nachnamens

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Lars L
    Benutzer
    • 21.03.2017
    • 94

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe eines Nachnamens

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1691
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Vellern (Beckum)
    Namen um die es sich handeln sollte: unklar


    Hallo zusammen,


    ich bräuchte einmal eure Hilfe bei der Entzifferung eines Nachnamens.


    Beigefügter Eintra ist ein Taufeintrag aus dem Kirchenbuch Vellern (Beckum).


    Es geht mir ausschließlich um den Familiennamen der Ehefrau, welchen ich nicht lesen kann.


    Der Rest des Textes lautet sinngemäß


    02. Juni

    Hermann (=Täufling)

    Bernt Schonefeld ... Anna ...


    Vielen Dank schon einmal für eure Hilfe bei der Entzifferung des Familiennamens der Anna :-)


    Viele Grüße
    Lars
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2


    Grundsätzlich darf es gern etwas mehr Vergleichstext sein.


    Ich lese so:
    Bernt schonefelt Vnndt Anna
    wischoffs
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • Lars L
      Benutzer
      • 21.03.2017
      • 94

      #3
      Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen


      Grundsätzlich darf es gern etwas mehr Vergleichstext sein.


      Ich lese so:
      Bernt schonefelt Vnndt Anna
      wischoffs

      Vielen Dank!


      Ich werde morgen mal nach dem Nachnamen Wischoff weitersuchen und schauen ob ich passende Tauf- und/oder Sterbeeinträge finde.


      Viele Grüße
      Lars

      Kommentar

      Lädt...
      X