Quelle bzw. Art des Textes: KB katholisch Sprendlingen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sprendlingen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sprendlingen
Hallo Latein-Experten,
ich benötige Hilfe bei einem Taufeintrag. Wäre echt Super wenn jemand die fehlenden Wörter lesen könnte und mir bei der Übersetzung hilft.
Der Eintrag könnte sehr wichtig für mich sein um einen toten Punkt zu knacken :-)
Tausend Dank vorab!!
Folgendes meine ich lesen zu können:
24 da Ejusdem Petrus Carols illegitimus Catharina
Braun, Filia Georgii Braun, Fabri quondam __
Ferrarii. Puerpera ___ severat se hinc ad oppidum
dietim Armsheim ____ a duobus militibus gallis
iomprehensam? et stuprum possam esse. Lavabat
Petrus Carlos Auer, adolesens et Filius Pe-
tri Caroli Auer, Fabri ____ Baptizabam qui ___
Vielen Dank und die besten Grüße
Straight-Potter
Kommentar