Quelle bzw. Art des Textes: Protokoll
Jahr, aus dem der Text stammt: 1827
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
Namen um die es sich handeln sollte: Johanna Steiner
Jahr, aus dem der Text stammt: 1827
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
Namen um die es sich handeln sollte: Johanna Steiner
Liebe Community,
ich ersuche um Unterstützung beim Lesen des angehängten Protokolles. Es geht um Johanna Steiner, laut Geburtsbuch: "geboren am 3. März 1827, Vater unbekannt, Mutter Apollonia Steiner"
Laut Geburtsschein der Tochter ist die Mutter: "Johanna Steiner, katholische Religion, Ziehkind aus dem K. K. Findelhause in Wien"
Laut Trauungsschein folgende Zusatzinformation: "Johanna Steiner, ledigen Standes, Ziehtochter der Theresia Artner, Auswohnerin und Witwe (orig. Wittwe) zu Neustift Nummer 16 unter der Herrschaft Sitzenberg, gewesener Findling der K. K. Findel-Anstalt zu Wien und außereheliche Tochter der Apollonia Steiner, unbekannten Standes und Aufenthaltes."
Anbei der Versuch meiner Transkription:
Aufnahmszahl
933
Jahr und Tag des Eintrittes
d(en) 12. März 1827
Nahme, Geburts- und Taufort des Kindes
Steiner Johanna, geboren den 3ten d. [welche Bedeutung hat dieses d.?]
Nahme, Charakter der Mutter, und überbrachte Urkunde
Aplania (?) alt 23 [__Charakter__] Magd (?) [__Wohnort oder überbrachte Urkunde?__]
Tag der Übergabe in die Pflege, Nahme, Erwerbsstand und Wohnort der Pflegeältern
Am 9. May (1)827, Artner Theres(ia), [__________] in Neustift No. 37, Herrschaft Sitzenberg, O. W. W. 6½ M
Beim Charakter vermute ich Inwohnersgattin?
Welche Bedeutung hat O. W. W.?
Und was bedeutet 6 1/2 M?
Vielen Dank und liebe Grüße aus Wien
Sascha
Kommentar