Sterbebucheintrag Rosalia Purchrucker

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • EiseltGeigenberger
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2017
    • 400

    [gelöst] Sterbebucheintrag Rosalia Purchrucker

    Quelle bzw. Art des Textes: Matricula online
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: 3020 Spitz NÖ
    Namen um die es sich handeln sollte: Purchrucker


    Guten Morgen, liebe Helfer
    ich kann nicht erlesen, was da los ist - könnt ihr mir bitte helfen?
    Letzter Eintrag rechts unten:






    "29. May 1775 P.R: Alexiy honesta virgin.. Rosalia Puchruckerin
    24 annom in servitus ... and Sebastian
    optimè disposita et vitè ... ? Spitz"


    Danke für Euer Interesse
    liebe Grüße
    Marianne
    Geigenberger Kalus Gansinietz Hundt
    - k.k. Monarchie -> entspr. heutige Länder.
  • JMPlonka
    Erfahrener Benutzer
    • 18.09.2019
    • 403

    #2
    "29. May (1775).
    k(atholischer) R(eligion): Alexia
    honest virgina Rosalia Puchruckerin 24 annorum in servitus quod ___ seba_ optime disposita et rite provisat
    Spitz"

    Bin allerdings mit meinem Asterix-Latein schnell am Ende:
    Ehrsame Jungfrau Rosalia Puchrucker, 24. jährig, Sakramente versehen und gegeben.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6065

      #3
      Hallo Marianne,

      29. May (1775).
      R. P. Alexius (Name des Begräbnispfarrers)
      honesta virgina Rosalia Puchruckerin 24 annorum in servitiis apud D[omi]na Selbaldin

      Die ehrsame Jungfrau R.P., 24 Jahre, in Diensten bei Frau Sebaldin.

      LG Zita

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4650

        #4
        optime disposita et rite provisa
        bestens (auf den Tod) vorbereitet und ordnungsgemäss versehen
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        • ChrisvD
          Erfahrener Benutzer
          • 28.06.2017
          • 1100

          #5
          honestam virginam Rosaliam
          apud Dominam Sebaldin
          optime dispositam et rite provisam
          Akk. (-am, mit dem Nasalstrich über dem a)
          Zuletzt geändert von ChrisvD; 06.04.2020, 12:04.
          Gruß Chris

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            bedankt
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • EiseltGeigenberger
              Erfahrener Benutzer
              • 15.11.2017
              • 400

              #7
              Ihr lieben Multilinguisten alle DANKE
              Besonders der Hinweis auf den Dienst bei der SEBALDIN ermöglicht mir eine Zuordnung.
              Danke - bleibt gesund
              Liebe Grüße
              Marianne
              Geigenberger Kalus Gansinietz Hundt
              - k.k. Monarchie -> entspr. heutige Länder.

              Kommentar

              Lädt...
              X