Berufsbezeichnung oder doch was anderes?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Peter G.
    Erfahrener Benutzer
    • 05.06.2006
    • 497

    [gelöst] Berufsbezeichnung oder doch was anderes?

    Jahr, aus dem der Begriff stammt: 1775
    Region, aus der der Begriff stammt: Österreich



    Guten morgen zusammen
    in einem Eintrag habe ich den Begriff Vilini gefunden. Ist das ein Beruf.

    Josephi Hörzig Vilini
    in Grosspoppen, et ux:
    Maria Anna nata
    Eldlin.

    Beim suchen bin ich auf Villan gestoßen. Das wäre dann ein Bauer. Oder ist es doch was anderes?

    Gruß Peter
    Angehängte Dateien
    Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920
  • jacq
    Super-Moderator

    • 15.01.2012
    • 9719

    #2
    Moin Peter,

    dort steht "Vicini" für Vicinus = Nachbar.
    Viele Grüße,
    jacq

    Kommentar

    • Peter G.
      Erfahrener Benutzer
      • 05.06.2006
      • 497

      #3
      hallo Jacq
      Vielen dank für deine Hilfe.

      Da ist doch das c etwas groß geraten. Bei dem nächsten Kirchenbucheintrag (hier nicht sichtbar) ist es noch größer.



      Schönen Samstag noch
      Gruß Peter
      Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19830

        #4
        Steht da wirklich Hörtzig oder am Ende doch Hörtzy?
        Und hier der Link zum Bild:


        Schade, dass der Moderator eine Verlinkung nicht anmahnt.
        Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 31.10.2020, 11:04.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 15111

          #5
          Hallo,

          der Familienname könnte Hörtz (Hörz) lauten.

          Hörtzii (Hörtzij, Hörtzy) beinhaltet vielleicht nur die lateinische grammatikalische Endung.

          Keinesfalls wäre ein g zu lesen.
          Viele Grüße

          Kommentar

          Lädt...
          X