Taufeintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • offer
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2011
    • 1731

    [gelöst] Taufeintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1761
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Westerstede, Oldenburg
    Namen um die es sich handeln sollte: Catharine Margrethe Dierks


    Hallo liebe Helfende!

    Catharine Margrethe Dierks ist laut Sterbeeintrag (3. Febr. 1816) 55 Jahre und 8 Monate alt geworden.
    Auf der Suche nach ihrem Taufeintrag bin ich nur auf einen Eintrag vom 24. Mai 1761 gestoßen.
    Dieser liegt aber um gut ein Jahr daneben.
    Im Zeitraum von +/- 5 Jahren fand ich keinen weiteren halbwegs passenden Eintrag.

    Ich lese jedenfalls für Eintrag 44 folgendes:

    Di(e)rk Di(e)rks zu Mansx xxx Tochter taufen | Cath. Marg.
    und xxxx laßen | +

    Mir erscheint dieser Eintrag plausibel, eine Ortsangabe wäre aber hilfreich.

    Danke für das Lesen des Beitrags.

    Anhang diesmal da? Ja.
    Angehängte Dateien
    This is an offer you can't resist!
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7819

    #2
    Hallo, sicher das heutige Mansie.

    Eodem Dierk Dierks zu Mansy eine Tochter taufen | Cath. Marg.
    und nennen laßen | +
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19753

      #3
      Hallo,
      ich lese IN Mansy und halte das Gefussel darunter für Teile des U-STRICHS.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • offer
        Erfahrener Benutzer
        • 20.08.2011
        • 1731

        #4
        Hallo Verano!

        Zitat von Verano Beitrag anzeigen
        Hallo, sicher das heutige Mansie.

        Eodem Dierk Dierks zu Mansy eine Tochter taufen | Cath. Marg.
        und nennen laßen | +
        Wiederum einen herzlichen Dank für Deine Lesehilfe.
        Mansy/Mansie als Ort sollte passen.
        This is an offer you can't resist!

        Kommentar

        • offer
          Erfahrener Benutzer
          • 20.08.2011
          • 1731

          #5
          Hallo Horst von Linie 1!

          Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
          Hallo,
          ich lese IN Mansy und halte das Gefussel darunter für Teile des U-STRICHS.
          Danke für die Bestätigung zu Mansy.
          Ob "in" oder "zu" ist (für mich erstmal) von untergeordneter Bedeutung.

          Für mich ist dieser Fall gelöst.
          This is an offer you can't resist!

          Kommentar

          Lädt...
          X