Ahnenforschung.Net Forum

Ahnenforschung.Net Forum (https://forum.ahnenforschung.net/index.php)
-   Lese- und Übersetzungshilfe (https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=37)
-   -   [gelöst] Lesehilfe für Taufbucheintrag erbeten! (https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=66494)

Johanna Damberger 05.03.2012 14:11

Lesehilfe für Taufbucheintrag erbeten!
 
Quelle bzw. Art des Textes: Taufbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1797
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kardasch Retschitz, Neuhaus, Tschechien


Hallo,

Kann mir vielleicht jemand bei folgendem Eintrag helfen:

http://digi.ceskearchivy.cz/de/4727/60

... Ich kann beim 2. Eintrag auf der ersten Steite die Vornamen der Eltern und
deren Herkunft und Beruf nicht lesen!
Und direkt unter dem Eintrag steht über die ganze Seite ein Satz geschrieben,
den ich auch nicht entziffern kann!
Ich weiß lediglich, dass der Nachname Konopiski sein muss...

Vielen Dank für eure Hilfe!

liebe Grüße,
Johanna

Tirola 05.03.2012 14:27

hallo, ich lese Wentzl Konopizki
und Marianna ? Polakin, ? Posakin, geborene v. Retschitz

Johanna Damberger 05.03.2012 14:38

Danke Wolfgang :)!


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 05:15 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc.