Lesehilfe Latein Hochzeit 1703

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • eschenbeck
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2010
    • 1833

    [gelöst] Lesehilfe Latein Hochzeit 1703

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1703
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thurndorf/Oberpfalz
    Namen um die es sich handeln sollte: Eschenbeck/Lautner


    Hallo in die Runde,
    des Lateins nicht mächtig und dazu Leseprobleme bei dieser Schrift ähnlich meiner vorherigen Schwierigkeiten.
    Wer kann mir hier helfen???
    Herzlichen Dank im Voraus!!!!

    Angehängte Dateien
    LG aus Bonn
    Wolfgang

    http://www.eschenbeck.net/


    Mein Motto:
    Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

    Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
    Bonn (mit Umkreis)
  • Jürgen Wermich
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2014
    • 5692

    #2
    Wenn man des Lateins nicht mächtig ist, empfehlen sich evangelische Vorfahren!

    Intronizatus e honestus Juvenis Jo(ann)es Gmelg, Lauren-
    tii Gmelg legitimus filius de Guntzendorff cum
    pudica sponsa Barbara Jo(ann)is Eschenweck civis
    in Thurndorff legitima filia. Paranymphi Hannß
    Puchfelder des grossen ... sohn et Friderich
    Döt de Guntzendorff. Testes Hannß Spohren (?)
    de Ohrenbach et Görg Eschenweck de Thurndorff.

    Kommentar

    • eschenbeck
      Erfahrener Benutzer
      • 04.10.2010
      • 1833

      #3
      Grins,
      auch die habe ich und ich komme da wesentlich besser zurecht.
      Aber man kann sich seine Vorfahren leider nicht aussuchen.
      Trotzdem herzlichen Dank für die immer wieder gute Hilfe!!!!!
      Was würde ich ohne Euch machen??
      LG aus Bonn
      Wolfgang

      http://www.eschenbeck.net/


      Mein Motto:
      Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

      Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
      Bonn (mit Umkreis)

      Kommentar

      • eschenbeck
        Erfahrener Benutzer
        • 04.10.2010
        • 1833

        #4
        Und wenn ich diesen lateinischen Text bei Google Übersetzer eingebe kommt folgendes raus:

        Inthronisiert von den ehrenwerten jungen Jo(ann)es Gmelg, Lauren-
        tii Gmelg der eheliche Sohn von Guntzendorff mit
        Die unverheiratete Braut Barbara Jo(ann) ist Eschenwecker Bürgerin
        Thurndorffs eheliche Tochter. Paranymphi Hannß
        Puchfelder des großen ... Sohn et Friedrich
        Döt de Guntzendorff. Zeuge Hannß Spohren (?)
        de Ohrenbach und Görg Eschenweck de Thurndorff.

        Was stimmt oder was stimmt hier nicht??
        Wer hat Erfahrung mit diesem automatischen Übersetzer??
        LG aus Bonn
        Wolfgang

        http://www.eschenbeck.net/


        Mein Motto:
        Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

        Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
        Bonn (mit Umkreis)

        Kommentar

        • Jürgen Wermich
          Erfahrener Benutzer
          • 05.09.2014
          • 5692

          #5
          Paranymphi: Brautführer (Plural)

          (In den Ehestand) eingeführt wurde der ehrenwerte Junggeselle Johann Gmelg, ehelicher Sohn des Lorenz Gmelg aus Gunzendorf mit der tugendsamen Braut Barbara, eheliche Tochter des Johann Eschenweck, Bürgers in Thurndorf.

          Es folgen die Brautführer und Trauzeugen.

          Das e an zweiter Stelle steht hier für est (ist; hier: wurde), nicht für e/ex (aus, von), wie Google übersetzt hat.
          Zur Qualität der Übersetzung: Ich weiß nicht, besser als nichts, im Details aber oft irreleitend.

          Sütterlin kann man an einem Nachmittag lernen, Latein leider nicht.
          Zuletzt geändert von Jürgen Wermich; 11.06.2023, 11:55.

          Kommentar

          • eschenbeck
            Erfahrener Benutzer
            • 04.10.2010
            • 1833

            #6
            Herzlichen Dank für die Übersetzung!!!!
            Eine tolle Hilfe!!
            LG aus Bonn
            Wolfgang

            http://www.eschenbeck.net/


            Mein Motto:
            Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

            Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
            Bonn (mit Umkreis)

            Kommentar

            Lädt...
            X