Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1654
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Burgkunstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Hoffmann
Jahr, aus dem der Text stammt: 1654
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Burgkunstadt
Namen um die es sich handeln sollte: Hoffmann
Hallo ihr Lateinkundigen,
Der Rothgerber Joannes Hoffmann hat 1646 in Burgkunstadt geheiratet. Zu seiner Herkunft steht dort "de Redwitz ex Hassenberg". Dazu hatte ich bereits unter Ortssuche nachgefragt, aber keine eindeutige Lösung gefunden.
Die Hochzeit wurde sehr groß gefeiert, im Angesicht der gesamten Gemeinde und mit vielen Trauzeugen, teils vom Rath, was mich wundert, da Braut und Bräutigam nicht in Burgkunstadt aufgewachsen sind.
Nun las ich in dem Taufeintrag eines Sohnes zum Vater:
"coriarius et nobilius de Redwitz ex Hassenberg Subditus"
Zu "nobilius" fand ich die Übersetzung "Edler", aber das würde doch nicht zu "Subditus" = Untertan (?) passen?
Habt ihr eine Idee dazu?
Eine gute Nacht wünscht euch
Jettchen
Kommentar