Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gehrden, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Müller
Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gehrden, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Müller
Hallo zusammen,
könnte mir jemand bitte helfen, diesen Kirchenbucheintrag zu vervollständigen und gleichzeitig meine Transkription prüfen?
Auch dazu: es sieht mir aus, als ob "hinterlassener" und "nachgelassene" verwendet werden... was wäre der Unterschied?
der 17t Nov: 1763, wurde der Jung=gesell M=
str Joann Hilmar Gretsch, Müller auf der ?
Müller bei Wendgraeben, des verstorbenen Müller
? ? Krüger Jo: Hilmar Gretschmer in Leitz=
kau hinterlassener Sohn, mit Jüngfrau Maria Mag=
delene Müller, des verstorbenen Gertichts=Schöpper
und Schmiedts, Msiter Michael Müller, in Gehrden
nachgelessane ehelib.? Tochter, pravia tripici
proclamatione, bey halting sermous, copu=
liert. Gott segne sie um Christus Wille!
Viele herzliche Grüße,
Matt
Kommentar