Trauungsbucheintrag 1756

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • gwiesel66
    Erfahrener Benutzer
    • 01.04.2014
    • 177

    [gelöst] Trauungsbucheintrag 1756

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1756
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kirchberg am Wechsel
    Namen um die es sich handeln sollte: Rieschl



    Leider kann ich bei diesem Trauungsbucheintrag fast nichts lesen. Könnt mir da bitte wer helfen...


    Hier noch der Link:





    Vielen Dank
    Gernot
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von gwiesel66; 02.01.2020, 15:24.
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7819

    #2
    Hallo Gernot, ich mach mal den Anfang;


    den 8. Februar hat der Ehrwürdige Joannes Huebert
    Caplan copuliert dem Johan Rieschl ain Sengsschmit
    des Andre Rieschl _ und Maria in leben Ehelich erzeugter
    sohn mit der Jungfrauen Catharina Kerschnerin des
    Herrn Sepherin Kerschner _(wie oben) wohnhafft gewest in der
    Neustatt Und Barbara _ (w.o.) Ehelich erzeugte Tochter,
    in dem Dienst bei dem Verwalter zu Kränichberg.
    Herrn Georg Mosser
    Herr Michael Schauer

    Vielleicht ist das fehlende Wort die Abkürzung für Feistritz am Wechsel?
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19759

      #3
      Selig von Bash

      Zitat von Verano Beitrag anzeigen

      Vielleicht ist das fehlende Wort die Abkürzung für Feistritz am Wechsel?

      Guten Abend,
      oder für das Gegenteil von "noch im Leben", also "selig".
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Verano
        Erfahrener Benutzer
        • 22.06.2016
        • 7819

        #4
        Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
        Guten Abend,
        oder für das Gegenteil von "noch im Leben", also "selig".

        Das ist absolut richtig.
        Viele Grüße August

        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

        Kommentar

        • gwiesel66
          Erfahrener Benutzer
          • 01.04.2014
          • 177

          #5
          Vielen Dank für die Hilfe.


          lg Gernot

          Kommentar

          Lädt...
          X