Übersetzungshilfe frnzösisch Geburtseintrag Renée Alice Stein 1907

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • JanC
    Benutzer
    • 07.07.2016
    • 77

    [gelöst] Übersetzungshilfe frnzösisch Geburtseintrag Renée Alice Stein 1907

    Quelle bzw. Art des Textes: Praise Archives
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1907
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Paris, Frankreich
    Namen um die es sich handeln sollte: Renée Alice Stein


    Hallo nochmal,

    ich habe noch einen zweiten Geburtsregistereintrag im Archiv Paris gefunden und würde mich freuen, wenn mir den jemand übersetzen möchte.

    Eintrag Nr. 77 auf Seite 14: http://archives.paris.fr/arkotheque/...ielem_zoom=146

    Vielen lieben Dank, Jan
    Gruß Jan

    derzeitige Hauptforschung Stein in Frauenhain, Sachsen und Paris - Clasen in Mecklenburg-Vorpommern -Hebenstreit in Altenburg, Thüringen - Pauly, Sichert, Zemlicka Region Wscherau, Böhmen
  • Wallone
    Erfahrener Benutzer
    • 20.01.2011
    • 2419

    #2
    Hallo Jan wiederum,

    Im Jahre 1907, am 20. Februar, 12 Uhr mittags, Geburtsurkunde von Renée Alice, weiblichen Geschlechts, am 18. dieses Monats um 7. Uhr abends geboren im Haus ihrer Eltern, rue Saint-Roch, 41, Tochter von Frédéric Gustave STEIN, und von Marie Antonie MEUNIER, 41 Jahre alt, beide Lederwarenhändler, Eheleute

    …Verwaltungsmässige Formel

    Zeugen:

    Albert VOELCKEL, 22 Jahre alt, Lederwarenhändler zu Chrarenton (Seine)
    Rémy SANSENACQ, 26 Jahre alt, Angestellter

    Die, nach Vorlesung, mit Uns und dem Vater unterschrieben haben
    Viele Grüße.

    Armand

    Kommentar

    • JanC
      Benutzer
      • 07.07.2016
      • 77

      #3
      Vielen Dank und schönen 2. Advent
      Gruß Jan

      derzeitige Hauptforschung Stein in Frauenhain, Sachsen und Paris - Clasen in Mecklenburg-Vorpommern -Hebenstreit in Altenburg, Thüringen - Pauly, Sichert, Zemlicka Region Wscherau, Böhmen

      Kommentar

      Lädt...
      X