Quelle bzw. Art des Textes: Vollmacht von mir
Jahr, aus dem der Text stammt: 2014
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kielce
Namen um die es sich handeln sollte: Michcik
Jahr, aus dem der Text stammt: 2014
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kielce
Namen um die es sich handeln sollte: Michcik
Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Hallo Forenmitglieder,
leider ist mein polnischer Kollege krank. Ich möchte ihm noch eine Vollmacht ausstellen, dass er in meinem Namen im Archiv in Kielce die Heiratsurkunde meiner Großeltern und evtl. weiteres Material abholen darf (hatte schon telefonisch mit Kielce Kontakt)
Mein polnisch ist nicht vorhanden. Könnte mir hier evtl. jemand folgenden Text übersetzen ?
Vielen Dank dafür
Micha
Meine Anschrift
Archiv Kielce
Vollmacht
Sehr geehrte Damen und Herren,
da ich leider nicht persönlich erscheinen kann, bevollmächtige ich Herrn Hynek dazu, in meinem Namen eine vollständige Kopie des Heiratseintrages meiner Großeltern
Herrn Emil Likpa geboren : 21.08.1912 in Neuhof
Frau Viktoria Lipka, geborene Michcik geboren ? in ?
in Empfang nehmen zu dürfen.
Lt. Der Geburtsurkunde meiner Mutter Ursula Lipka haben beide am 30.03.1932 in Kielce geheiratet.
Sollte es weitere Unterlagen wie Geburtsurkunde / Sterbeurkunde von Viktoria Michcik oder Ihren Eltern geben, so möchte ich Sie bitten auch hier jeweils eine Kopie an Herrn xxx aus zu händigen.
Ich füge dieser Vollmacht folgende Unterlagen bei:
- Geburtsurkunde meiner Mutter mit Heiratshinweis
- Kopie des Familienstammbuches
- Kopie meines Personalausweises
Kommentar