Lesehilfe gesucht Korr. und Ergänzungen Kirchenbucheintrag um 1847

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Smoli
    Erfahrener Benutzer
    • 23.02.2013
    • 123

    [gelöst] Lesehilfe gesucht Korr. und Ergänzungen Kirchenbucheintrag um 1847

    Quelle bzw. Art des Textes: Kath. Kirchenbucheintrag Heirat
    Jahr, aus dem der Text stammt: 8.11.1847
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Krakaudorf Steiermark Österreich




    Liebe Ahnenforscher
    Als Neuling habe ich doch einige Schwierigkeiten bei alten Schriften, ich bin deshalb um jede Hilfe froh!
    Interneteintrag der Trauung in Diozöse Graz-Seckau im
    Trauungsbuch I 1789 - 1861 - Krakaudorf S.41:


    Jahr Monat Tag
    8.November 1847
    .... Ortschaft? .....
    Unterer Ertrach?
    Haus numerus 38
    Namen und Stand des Bräutigams
    Joseph (Simon lt. Taufbuch 2 S. 71) Smolny? des Josephs Smolny? seligna Knüpfler..? im ...... in Laibn..? Bezirk? in ........ und der Ursula ......... ..... .....
    Knüpflerstochter von ............ ............ in ......... Der Bräutigam ist grossjähriger Besitzer der .................................................. ..............

    ..... I
    Witwer? -
    Alter 34
    Namen Braut? ...
    .......

    Namen und Stand der Braut
    Genovefa Herzmann? des Mathias Herzmann? ..... ..... vulgo Sturm in der Pfarre St. Ulrich .......................... und der Maria Jockner?...................

    Ledig? I
    Witwe? -
    Alter 25 Jahre

    Namen und Stand der.......
    .........
    .............

    In separaten Einträgen habe ich noch Geburten zu Kindern des Ehepaars und der Ehefrau. Allerdings haben sie sich erst nach dem zweiten Kind geheiratet soweit ich das verstanden habe.
    Das kann beim Lesen helfen da es sich um gleiche Namen und Ortschaften handelt. Zur Steiermark gehörten zu dieser Zeit auch noch Teile von Slowenien oder Ungarn. Es ist durchaus möglich das meine Vorfahren auch aus dieser Region stammen.
    Herzlichen Dank für Eure Hilfe
    Ralph
    Angehängte Dateien
  • Forscherin
    Erfahrener Benutzer
    • 16.10.2009
    • 678

    #2
    Ergänzungen

    Jahr Monat Tag
    8.November 1847
    Ortschaft Unterer Ertrach
    Haus numerus 38
    Namen und Stand des Bräutigams
    Joseph (Simon lt. Taufbuch 2 S. 71) Smolny des Joseph Smolny seligen Keuschler [ist ein Kleinbauer oder Häusler] im ....Log in Laibacher Kreis in Krain und der Ursula Stergon einer geb. Keuchlerstochter von ............ ............ in Krain. Der Bräutigam ist grossjähriger Besitzer der .................................................. .............. in Unter Ertrach und sich dort auch immer aufhaltend. Ist mit Bewilligung seiner Grund- und Bezirks-
    hrschft. Murau getraut worden.

    ..... I
    Witwer? -
    Alter 34
    Namen Braut? ...
    .......

    Namen und Stand der Braut
    Genovefa Herzmann des Mathias Herzmann eines Keuschlers vulgo Sturm in der Pfarre St. Ulrich in d. hint. Krackau Ortschft. Klausen Hausnum. 57. und der Maria Tockner beyder noch am Leben ehliche Tochter und hier sich immer aufhaltend. Ist mit der Bewilligung ihres eheleibl. Vatters getraut worden.
    Ledig? I
    Witwe? -
    Alter 25 Jahre
    tschüsss
    Sabine

    immer auf der Suche nach den Familiennamen Paap und Hassenklöver

    Kommentar

    • 52georg
      Erfahrener Benutzer
      • 23.01.2014
      • 1076

      #3
      Hallo Ralph,

      ich mache mal einen Anfrang:


      Jahr Monat Tag
      Am
      8.November 1847

      Ortschaft
      Unter
      Er
      trach


      Haus numerus 38

      Namen und Stand des Bräutigams

      Joseph (Simon lt. Taufbuch 2 S. 71) Smoley, des Joseph
      Smoley seligen Keuschlers im ..ste
      Log
      in Laibacher Kreis in Krain
      und der Ursula Shtergon einer
      geb Keuschlerstochter von Bezircke
      ........... in Krain. Der
      Der Bräutigam ist grossjähriger
      Besitzer der ..........berkeu-
      sche in Unter Entrach und sich dort
      auch immer aufhaltend. Ist mit
      Bewilligung seiner Grund- u Bezirks
      herrschaft Murau getraut worden.

      Alter 34

      Georg
      Wisinger
      Ortsseel
      sorger und
      Nahmens
      fertiger
      der Braut
      leute

      Namen und Stand der Braut

      Genovefa Herzmann des
      Mathias Herzmann eines Keuschlers
      vulgo Sturm in der Pfarre St. Ullrich
      In der hint. Krakau Ortschaft Klausen
      Hausnum 57. und der Maria Tockner
      beyde noch am Leben eheliche Tochter
      und hier sich immer aufhaltend. Ist
      mit Bewilligung ihres eheleibl
      Vethers getraut worden.

      Ledig I (ja)
      Witwe - (nein)
      Alter 25 Jahre

      Namen und Stand der Beystände
      Georg Thanner....
      ...
      Seite der Brauth

      Anton Rabintsch
      ...kath Rel.
      Seite des Bräutigams


      Bathlme G........ Pfr. (Pfarrer)
      Namensfertiger
      der Beystände
      Beste Grüße
      Georg

      Kommentar

      • holsteinforscher
        Erfahrener Benutzer
        • 05.04.2013
        • 2491

        #4
        Hallo aus Kiel,
        Jahr Monat Tag
        8.November 1847
        Ortschaft
        Unterer Ertrach
        Haus numerus 38
        Namen und Stand des Bräutigams
        Joseph (Simon lt. Taufbuch 2 S. 71) Smolny des Josephs Smolny
        seligen Keuschler im Dorfe
        Log in Laibacher Kreis in Krain
        und der Ursula Shtergon einer
        geb. Keuschlerstochter von Bezirke
        Weissenfels in Krain
        Der Bräutigam ist grossjähriger Besitzer der ....................................
        Unter Ertrach und sich dort
        auch immer aufhaltend. Ist mit
        Bewilligung seiner Grund- und Bezirks-
        hrschft. Murau getraut worden.

        Namen und Stand der Beystände
        Georg Thanner....
        Beystand von
        Seite der Brauth

        Anton Rabintsch
        Beystand...kath Rel.
        Seite des Bräutigams


        Bathlme..??.. GeorgPfr. (Pfarrer)
        Namensfertiger
        der Beystände


        LG. Roland
        Zuletzt geändert von holsteinforscher; 07.04.2014, 18:19.
        Die besten Grüsse von der Kieler-Förde
        Roland...


        Kommentar

        • holsteinforscher
          Erfahrener Benutzer
          • 05.04.2013
          • 2491

          #5
          Hallo Georg,
          Bathlme..da bin ich mir nicht sooooooo sicher,
          hier lese ich eher etwas in Banthler..??..
          LG. Roland
          Die besten Grüsse von der Kieler-Förde
          Roland...


          Kommentar

          • Forscherin
            Erfahrener Benutzer
            • 16.10.2009
            • 678

            #6
            Ergänzung

            Der Bräutigam ist grossjähriger Besitzer der Niesenneberkeusche
            auch immer aufhaltend. Ist mit
            Bewilligung seiner Grund- und Bezirks-
            hrschft. Murau getraut worden.
            tschüsss
            Sabine

            immer auf der Suche nach den Familiennamen Paap und Hassenklöver

            Kommentar

            • Smoli
              Erfahrener Benutzer
              • 23.02.2013
              • 123

              #7
              Hallo Sabine
              Herzlichen Dank für Deine Hilfe! Das wird ja immer internationaler mit meinen Vorfahren! Du schreibst: im Dorfe Log in Laibacher Kreis in Krain
              Ich finde im Bezirk Laibach in der Krain einen Gerichtsbezirk Lož (Loitsch, Laas) bei Wikipedia. Bist Du Dir mit "Dorfe" sicher und könnte das Wort danach Lož sein?
              Nochmals Danke für Deine Hilfe. Du hast mir sehr weitergeholfen! Liebe Grüsse Ralph

              Kommentar

              • Smoli
                Erfahrener Benutzer
                • 23.02.2013
                • 123

                #8
                Hallo Roland
                Herzlichen Dank für Deine Hilfe! Das wird ja immer internationaler mit meinen Vorfahren! Du schreibst: Dorfe Log in Laibacher Kreis in Krain und der Ursula Shtergon einer
                Ich finde im Bezirk Laibach in der Krain einen Gerichtsbezirk Lož (Loitsch, Laas) bei Wikipedia. Könnte der Ort Lož sein?
                Ursula Shtergon dieses Geschlecht finde ich im Internet nicht! Die Forscherin Sabine schreibt Stergon und dieses Geschlecht gibt es im Internet. Persönlich sieht es für mich auch nach Sht... aus.
                Sie schreibt auch Bräutigam ist grossjähriger Besitzer der Niesenneberkeusche. Was meinst Du dazu?
                Nochmals Danke für Deine Hilfe. Du hast mir sehr weitergeholfen! Liebe Grüsse aus der Schweiz nach Kiel Ralph

                Kommentar

                • Smoli
                  Erfahrener Benutzer
                  • 23.02.2013
                  • 123

                  #9
                  Hallo Sabine
                  Super! "Bist Du Dir mit "Dorfe" sicher" hat sich in der Zwischenzeit erledigt

                  Liebe Grüsse

                  Ralph

                  Kommentar

                  • Smoli
                    Erfahrener Benutzer
                    • 23.02.2013
                    • 123

                    #10
                    Hallo Georg

                    Auch Dir herzlichen Dank für Deine Hilfe!! Du hast mir sehr geholfen, leider stehe ich mit dem Ort Panantschnik (tz), Bezirk Weissenfels in der Krain auf dem Schlauch. Müsste 1813 der Geburtsort von meinem Ururgrossvater sein. Keine Ahnung wie ich hier noch weiter komme.
                    Liebe Grüsse aus der Schweiz Ralph

                    Kommentar

                    • Smoli
                      Erfahrener Benutzer
                      • 23.02.2013
                      • 123

                      #11
                      Hallo Roland
                      Auch Dir herzlichen Dank für Deine Hilfe!! Du hast mir ebenfalls sehr geholfen. Ich komme schon bald nicht mehr nach mich überall für die tolle Unterstützung zu bedanken. Könnte Log Lož (Loitsch, Laas) in der Krain sein? Leider stehe ich mit dem Ort Panantschnik (tz), Bezirk Weissenfels in der Krain ebenfalls auf dem Schlauch. Müsste 1813 der Geburtsort von meinem Ururgrossvater sein. Keine Ahnung wie ich hier noch weiter komme.
                      Liebe Grüsse aus der Schweiz Ralph

                      Kommentar

                      • PeterS
                        Moderator
                        • 20.05.2009
                        • 3621

                        #12
                        Hallo Ralph,
                        es gibt den slowenischen Namen Stergonšek, der hat sicher etwas mit dem Shtergon zu tun bzw. könnte sogar damit gemeint sein.

                        Fast sicher: Log = Loog bei Kronau

                        Viele Grüße, Peter
                        Zuletzt geändert von PeterS; 11.04.2014, 07:03.

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X