Familiennamen in Österreich

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • eitrei
    Erfahrener Benutzer
    • 19.04.2008
    • 187

    Familiennamen in Österreich

    Hier ist Platz für die Diskussion von Familiennamen, die nicht über die in Deutschland bekannten Erfahrungen zu lösen sind.
    Beispiel: Mair, kann vom deutschen Beruf eines Meiers kommen (lat. Major domus), kann aber in Österreich eine Wohnstättenbezeichnung sein (auch von lat. major, hier aber für erhaben, höher gelegen, ...).
    Weiters kommen in Österreich wesentlich mehr Wohnstättenbezeichnungen vor.
    In Österreich gibt es manchmal spannende Mischung aus mehreren Sprachen bei zusammengesetzten Namen (z.B.: Bodlos, deutsch bod hier für unten, karantanisch los für Rodung).
    In Österreich kommen Endungen insbesondere -er vor, die sonst nicht vorkommen. Auch die Endung -nigg, -negg, -nik, ... ist eine österreichische Spezialität, da sie in keiner sonstigen slawischen Sprache in diesem Ausmaß verwendet wird, als es im karantanischen der Fall war.
    Wer selbst keinen Zugang zum Buch "Das Buch der österreichischen Namen" von Heinz-Dieter Pohl und Birgit Schwaner hat, dem schlag ich gerne nach, ob sich dort eine Erklärung findet.
  • PeterS
    Moderator

    • 20.05.2009
    • 3846

    #2
    Zu diesen Namensherkunftsbüchern passt auch das Indogermanisches Woerterbuch von Prof. Dr. Gerhard Köbler:
    Homepage of Prof. Dr. Gerhard Köbler, Universität Innsbruck, Institut für Deutsche und Österreichische Rechtsgeschichte, Recht, Sprache, Geschichte, Publikationen, Frühmittellateinisches Wörterbuch, Indogermanisches Wörterbuch, Juristisches Wörterbuch ...


    Den slawischen Ursprung der Namen findet man fast noch im Slowenisch-Wörterbuch, der lateinische ist auch beinahe banal, aber wenns "indogermanisch" wird, dann wirds richtig theoretisch .

    Peter
    Zuletzt geändert von PeterS; 28.05.2010, 07:25.

    Kommentar

    Lädt...
    X