Occupation 1852

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ParibasWest
    Erfahrener Benutzer
    • 08.02.2017
    • 412

    Occupation 1852

    Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1852
    Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Schlossborn
    Konfession der gesuchten Person(en):
    Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche (Datenbanken):
    Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive):


    Hello,

    I have Baptism records for two people in 1852 with the occupation listed as "farmer" but one in Bauer and the other is Ackersmann. Is there a distinction?

    Thank you for helping me!
    Gloria
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 17459

    #2
    Hallo,

    Here is a source -> https://books.google.de/books?id=Aw9...schied&f=false
    where following distinction was done:

    - The word Ackersmann describes only the job as farmer.
    - The word Bauer describes the job as farmer and the status in the society.

    That means: an Ackersmann could live in a city and therefore be a free townsman, but he worked as a farmer.

    Against that, the Bauer lived only in villages, where he worked as a farmer. And in the 18th century he was a subordinate of the local feudal dominion.

    Best regards.
    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 04.08.2017, 22:15.
    Viele Grüße

    Kommentar

    • ParibasWest
      Erfahrener Benutzer
      • 08.02.2017
      • 412

      #3
      Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
      Hallo,

      Here is a source -> https://books.google.de/books?id=Aw9...schied&f=false
      where following distinction was done:

      - The word Ackersmann describes only the job as farmer.
      - The word Bauer describes the job as farmer and the status in the society.

      That means: an Ackersmann could live in a city and therefore be a free townsman, but he worked as a farmer.

      Against that, the Bauer lived only in villages, where he worked as a farmer. And in the 18th century he was a subordinate of the local feudal dominion.

      Best regards.
      Thank you. This is interesting trying to distinguish those two two words. If someone is referred to as a peasant, he could be either one. If the person owns land would he be described with a different word?
      Regards, Gloria

      Kommentar

      • Anna Sara Weingart
        Erfahrener Benutzer
        • 23.10.2012
        • 17459

        #4
        Ackersmann is a neutral word that describes only the occupation as a farmer.
        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 04.08.2017, 23:01.
        Viele Grüße

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 17459

          #5
          The Bauer can either be rich, if he owns many land, or poor, if he owns no land. But also if he is rich and owns many land, it does not prevent him of being only in a low social rang of the feudal society.

          Against that, a baron or an earl can work as an Ackermann, if they like it. But a baron or an earl are never a Bauer, because they do have a higher social rang.
          Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 04.08.2017, 23:18.
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Anna Sara Weingart
            Erfahrener Benutzer
            • 23.10.2012
            • 17459

            #6
            sorry, i meant "social rank", not "social rang"

            The social rank in the feudal society was not defined as how many land somebody owned, but in the rank in which someone was born to.
            If a baron or an earl worked as an Ackersmann and owned only a small property, he had nevertheless a higher social rank than a Bauer who owned ten times more land.
            Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 04.08.2017, 23:29.
            Viele Grüße

            Kommentar

            • Anna Sara Weingart
              Erfahrener Benutzer
              • 23.10.2012
              • 17459

              #7
              Zitat von ParibasWest Beitrag anzeigen
              Thank you. This is interesting trying to distinguish those two two words. If someone is referred to as a peasant, he could be either one. If the person owns land would he be described with a different word?
              Bauer and Ackersmann were usually both land owner.
              For tenant farmers there exists other words in German.


              A Bauer is automatically also an Ackersmann, but an Ackersmann is not automatically a Bauer.
              Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 04.08.2017, 23:53.
              Viele Grüße

              Kommentar

              • ParibasWest
                Erfahrener Benutzer
                • 08.02.2017
                • 412

                #8
                Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
                Bauer and Ackersmann were usually both land owner.
                For tenant farmers there exists other words in German.


                A Bauer is automatically also an Ackersmann, but an Ackersmann is not automatically a Bauer.
                Thank you for the excellent explanation. I have no understanding of the history and want to learn more.
                Regards, Gloria

                Kommentar

                • Anna Sara Weingart
                  Erfahrener Benutzer
                  • 23.10.2012
                  • 17459

                  #9
                  Zitat von ParibasWest Beitrag anzeigen
                  ... I have Baptism records for two people in 1852 with the occupation listed as "farmer" but one in Bauer and the other is Ackersmann. Is there a distinction?
                  In the year of 1852 the differences in the meaning between the words Bauer and Ackersmann, as I described it above, have been leveled, due to the social revolutions as a result of the French Revolution. The serfdom didn't exist any more, so the Bauer was now a free man in the year 1852.
                  In your case, in the village Schlossborn, an Ackersmann and a Bauer were both living in a village (rural area). Thus, the word difference, as I described in my first post, that the word Ackersmann could mean, that a farmer lives in a city, doesn't match in your case.
                  So, what difference is left?
                  The word Ackersmannn comes from the word "ackern", that means "to plow an acre". That specifies the activity of an Ackersmann.
                  Against that, the word Bauer has a more general meaning of the various activities of a farmer. For example a "Milchbauer" (Milch-Bauer) is a dairy farmer (Milch = milk). So if you say "Bauer", this can also mean a Milchbauer. An "Obstbauer" is a fruit farmer. But these activities can't be expected if someone is called an Ackersmann.
                  I think, this is the difference of Bauer and Ackersmann in your case: the Bauer is a farmer with unspecified farming activities; the Ackersmann is someone whose farming activities are limited to growing field crops (for example: wheat, oat, potatoes).
                  Best regards
                  Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 05.08.2017, 13:39.
                  Viele Grüße

                  Kommentar

                  • ParibasWest
                    Erfahrener Benutzer
                    • 08.02.2017
                    • 412

                    #10
                    Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
                    In the year of 1852 the differences in the meaning between the words Bauer and Ackersmann, as I described it above, have been leveled, due to the social revolutions as a result of the French Revolution. The serfdom didn't exist any more, so the Bauer was now a free man in the year 1852.
                    In your case, in the village Schlossborn, an Ackersmann and a Bauer were both living in a village (rural area). Thus, the word difference, as I described in my first post, that the word Ackersmann could mean, that a farmer lives in a city, doesn't match in your case.
                    So, what difference is left?
                    The word Ackersmannn comes from the word "ackern", that means "to plow an acre". That specifies the activity of an Ackersmann.
                    Against that, the word Bauer has a more general meaning of the various activities of a farmer. For example a "Milchbauer" (Milch-Bauer) is a dairy farmer (Milch = milk). So if you say "Bauer", this can also mean a Milchbauer. An "Obstbauer" is a fruit farmer. But these activities can't be expected if someone is called an Ackersmann.
                    I think, this is the difference of Bauer and Ackersmann in your case: the Bauer is a farmer with unspecified farming activities; the Ackersmann is someone whose farming activities are limited to growing field crops (for example: wheat, oat, potatoes).
                    Best regards
                    Very interesting and helpful!
                    Gloria

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X