Secymin, Woiwodschaft Masowien

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • floenz
    Benutzer
    • 25.10.2022
    • 86

    Secymin, Woiwodschaft Masowien

    Liebe Mitforscher, ich habe ein Facsimile erhalten, mit dem ich - des Polnischen nicht mächtig - wenig anfangen kann. Es soll sich um die Eheschließung von Wilhelm Friedrich Gotzmann und Ernestina Mielke handeln. Kann mit jemand mit der Übersetzung helfen? Danke.
    Floenz
    Du hast keine Berechtigung, diese Galerie anzusehen.
    Diese Galerie hat 1 Bilder.
  • Irene K.
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2007
    • 614

    #2
    Hallo,

    das ist hier nicht das richtige Forum für Übersetzunghilfe, wende dich am besten an das Unterforum:


    Und dort besser einen Link zum Dokument setzen, dein Bild ist unvollständig und viel zu winzig. Ich kann mit Mühe erkennen, dass hier der Bräutigam Ludwig ROHDE heißt, es ist also auch nicht die von dir benannte Eheschließung. Die Heirat GOTZMANN & MIELKE könnte aber auf der Nebenseite stehen, Nr. 19.

    Gruß, Irene
    Zuletzt geändert von Irene K.; 05.05.2025, 23:19. Grund: Ergänzung

    Kommentar

    • Irene K.
      Erfahrener Benutzer
      • 13.04.2007
      • 614

      #3
      Vergessen: es ist auch kein Polnisch, sondern Russisch.

      Kommentar

      • floenz
        Benutzer
        • 25.10.2022
        • 86

        #4
        Ich bedanke mich für die Stellungnahme und bitte meine Unwissenheit nachzusehen. Um zu einem Ergebnis zu kommen, muß ich wohl einige Svchritte zurüvkgehen und neu beginnen.
        Floenz

        Kommentar

        • Irene K.
          Erfahrener Benutzer
          • 13.04.2007
          • 614

          #5
          Zdjęcia i skany ksiąg metrykalnych i USC z Polski. Księgi kościelne i parafialne. Polska genealogia. Znajdź i zobacz akt urodzenia, ślubu i zgonu przodka.

          Kommentar

          • floenz
            Benutzer
            • 25.10.2022
            • 86

            #6
            Guten Abend Irene! Большое спасибо за информацию, с которой - как уже сообщалось - я ничего не могу сделать, поскольку не умею ни читать, ни писать, ни понимать по-русски.
            Floenz

            Kommentar

            • Ayglerius
              Benutzer
              • 19.12.2024
              • 25

              #7
              Die deutsche Form des Namens ist Gottsmann, bitteschön: Wilhelm Friedrich Gottsmann (1867–1919) • Person • Familienstammbaum

              Kommentar

              Lädt...
              X