*147/15*32 Rändris

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • wasto
    Erfahrener Benutzer
    • 09.09.2012
    • 522

    *147/15*32 Rändris

    Name des gesuchten Ortes: Rändris
    Zeit/Jahr der Nennung: 1705
    Ungefähre oder vermutete Lage/Region: Böhmen Aussig, Tetschen siehe unten
    Ich habe die Datenbanken zur Ortssuche abgefragt [ja/nein]: ja


    Hier noch der Zusammenhang
    *147/15#32 Pg 61 02.08.1705 Mathes 03 Mathias Damaschke Klein Kaudern
    V: Mathes Damaschke ca 1659 M: Maria 1 ca 1668 ºº vor 1690
    den 02. Aug. 1705 ist Matz Damaschke und seiem Weib Maria ein Sohn Namens Mathes von mir ... getauft worden. Desen Pathen ist gewesen Hans des Hans E...elts Sohn aus Nissebanhn, hats Kind gehalt. Zeuge Martin Püschel und Eva, Hans Malitz Tochter beide aus Rändris

    Auch bei Google konnte ich nichts finden.
    Für die mit der Antwort verbundene Mühe danke ich ganz herzlich.
    Walther Stolle (wasto)
    Gruss und Dank den unermüdlichen Helferinnen und Helfern
    von Walther Stolle aus der Schweiz EX Pömmerle Sudetenland
    Die Ahnen rufen uns zu, vergesst es nie.
    Was Ihr seid, das waren wir! Was wir sind das werdet ihr!
  • Andi1912
    Erfahrener Benutzer
    • 02.12.2009
    • 4487

    #2
    Niesenbahn

    Hallo Walther,

    nichts für ungut. Da der zweite von Dir genannte Ort "Nissebanhn" korrekter Weise Niesenbahn (heute: Neznabohy) lauten müsste
    [ http://gov.genealogy.net/item/show/NIEAHNJO70AQ; http://www.ukp98.cz/polabi/labe/pics/ul/neznabohy.gif]
    möchte ich bei Rändris einen Lesefehler auch nicht ganz ausschließen.

    Kannst Du bitte mal einen Scan einstellen, so dass wir prüfen können, ob Rändris korrekt ist?

    Viele Grüße, Andreas

    Kommentar

    • carinthiangirl
      Erfahrener Benutzer
      • 12.08.2006
      • 1601

      #3
      Niesenbahn ein Ortsteil von Chuderov:http://de.wikipedia.org/wiki/Chuderov


      Vielleicht verbirgt sich dahinter:
      Radešín, Ortsteil von Chuderov, Okres Ústí nad Labem ???
      Wäre zwar ziemlich verdreht - aber nur so eine Idee....heißt aber auf deutsch Gratschen/ Kratschen.

      Kommentar

      • wasto
        Erfahrener Benutzer
        • 09.09.2012
        • 522

        #4
        Rändris Scan

        Liebe Helfer. Lieber Andi
        Ich versuche den Scan zu senden. Ob das was hilft?


        LG wasto
        Angehängte Dateien
        Gruss und Dank den unermüdlichen Helferinnen und Helfern
        von Walther Stolle aus der Schweiz EX Pömmerle Sudetenland
        Die Ahnen rufen uns zu, vergesst es nie.
        Was Ihr seid, das waren wir! Was wir sind das werdet ihr!

        Kommentar

        • Andi1912
          Erfahrener Benutzer
          • 02.12.2009
          • 4487

          #5
          Hallo wasto,

          der Scan ist leider unlesbar (Datei fehlerhaft).

          Viele Grüße, Andreas

          Kommentar

          • Grapelli
            Erfahrener Benutzer
            • 12.04.2011
            • 2223

            #6
            Hallo wasto,

            du meinst offenbar Buch 147/15 im Archiv Leitmeritz, Seite 32 oben links.
            Also ich lese Käuden[..], gemeint ist wohl einfach Kaudern, wo ja auch die Trauung stattfand.
            Herzliche Grße
            Grapelli

            Kommentar

            • wasto
              Erfahrener Benutzer
              • 09.09.2012
              • 522

              #7
              Sallü Andi
              Du hast es richtig erkannt mit dem Buch !!!!!!!
              Ich habe mir das wieder angeschaut. Kaudern dürfte nicht falsch sein. Das gibt auch Sinn!
              Lasse wir es dabei.
              LG und danke
              wasto
              Gruss und Dank den unermüdlichen Helferinnen und Helfern
              von Walther Stolle aus der Schweiz EX Pömmerle Sudetenland
              Die Ahnen rufen uns zu, vergesst es nie.
              Was Ihr seid, das waren wir! Was wir sind das werdet ihr!

              Kommentar

              Lädt...
              X