Bei Anfragen in unserem Forum zur Namenforschung bitte folgendes beachten:
In diesem Forum geht es nicht um die Suche nach Vorfahren bzw. bestimmten Namensträgern, sondern nur um die Bedeutung von Namen im Allgemeinen!
Zwecks Indexerstellung bitte für jeden einzelnen (Familien-)Namen ein eigenes, separates Thema erstellen. (Nicht mehrere Namensbedeutungen innerhalb eines Themas erfragen!)
Den Fragebogen, der bei der Themenerstellung vorgegeben ist, bitte immer möglichst vollständig ausfüllen.
Erst Ahnenforschung, dann Namenforschung: Besonders bei ausgefallenen Namen sollte der Namensdeutung die Vorfahren-Recherche der Namensträger vorausgehen. Sie sollten möglichst für mehrere Jahrhunderte rückwärts angeben können, wo und in welchen Schreibvarianten der Name auftrat.
Themen die diese Vorgaben missachten werden gegebenenfalls verschoben, gesperrt oder gelöscht.
Nach Duden. Familiennamen, Mannheim 2000 (Seite 521) ist der Name vom alten deutschen Rufnamen Radolfabgeleitet. Dieser setzt sich, wie viele alte deutsche Namen, aus zwei Bestandteilen zusammen: (rat + wolf). Möglich ist aber auch eine Ableitung vom Vornamen Radelef (rat + leva).
Nach meinem Vornamenbuch bedeuten diese Bestandteile (althochdeutsch)
- rat: Beratung, Rat, Ratgeber
- wolf: Wolf, Werwolf
Mögliche Kurzformen des FN Radloff sind: Rahlf(f), Ralf, Rahlfs, Ralfs
sowie Rade(c)ke, Rad(t)ke, Rathje, Rathke, Rattke.
Ich ergänze mal mit Pahlow, Deutsches Namenslexikon; 1980, Ffm. S. 403:
"Radloff (Meckl., Hbg. oft) mit KF. Radeke (Rathke), s. dies! Vgl. Rahlfs! Die Form zeigt Metathese des l, urspr. Radolf (germ. Rad-wolf), wie Rudloff für Rudolf, Adloff für Adolf, Hardeloff (Harloff) für Hardloff. (rad meint >>Ratgeber, weiser Ratschlag<<, bes. der Götter)"
Das rundet doch die Infos von Grapelli ein wenig ab. Wenn Du die Infos aus den angegebenen Querverweisen haben möchtest, lass von Dir hören.
beide zitierten Bedeutungen beziehen sich auf deutsche Namensherkunft.
Für Pommern (siehe auch die heutige Häufigkeit des FN Radloff in Vorpommern!) ist eine slawische Herkunft
- mit "Eindeutschung" der slaw. Endung -ow, die sowohl mit -au als auch vielfach mit -off wiedergegeben wurde -
m.E. nach naheliegender:
poln. radłow "Pflugeisen zum Zwiebrachen, d.h. 'Acker zum zweiten Male pflügen')"
wend. / sorb. radłow "Hakenpflug"
Davon abzuleiten wäre
ein Berufs-Übername für einen Bauern
ein Herkunftsname zu einem ähnl. lautenden Ort Radlow (auch Radłow, Radlau) in D (auf slaw. Gründung zurückgehend) oder ein Ort in PL.
beide zitierten Bedeutungen beziehen sich auf deutsche Namensherkunft.
Für Pommern (siehe auch die heutige Häufigkeit des FN Radloff in Vorpommern!) ist eine slawische Herkunft
- mit "Eindeutschung" der slaw. Endung -ow, die sowohl mit -au als auch vielfach mit -off wiedergegeben wurde -
m.E. nach naheliegender:
poln. radłow "Pflugeisen zum Zwiebrachen, d.h. 'Acker zum zweiten Male pflügen')"
wend. / sorb. radłow "Hakenpflug"
Davon abzuleiten wäre
ein Berufs-Übername für einen Bauern
ein Herkunftsname zu einem ähnl. lautenden Ort Radlow (auch Radłow, Radlau) in D (auf slaw. Gründung zurückgehend) oder ein Ort in PL.
Gottschald, Dt. Namenkunde hat den FN Radlo: * vermutl. gleichfalls Hakenpflug
Das würde stimmen, denn ich weiß, das meine ahnen aus Pommern kommen
1. Pommern wurde aber im Mittelalter von niederdeutschen Siedlern kolonisiert.
2. @ Laurin
Ich denke das slawische Erbe in Pommern wird überbewertet.
ad 1:
Das "Mittelalter" war ein sehr langer Zeitraum - ca. 6. bis 15. Jhd.
Die Kolonisierung Pommerns durch niederdeutsche Mönche und Siedler lag etwa zwischen dem 12. und 13. Jahrhundert.
Vorher überwog ab etwa 500 n.Chr. bis etwa 11. Jhd. die slawische Besiedelung und mit ihr verbunden auch die Namensgebung,
beginnend mit topografischen Bezeichnungen bis hin zur Herausbildung von Familiennamen.
Nach der deutschen Besiedelung wurde ...
Zitat von http://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_Pommerns
... in den Orten slawischen Ursprungs ... vielfach der slawische Ortsname unter geringfügiger Anpassung des Lautstandes beibehalten ...
und auch die ursprüngliche slawische Bevölkerung miteinbezogen.
ad 2.:
Gehen wir vom Namen Pommern aus - eindeutig slawischen Ursprunges zu slaw. po morze "am Meer".
Es kommt auf die genaue Gegend in Pommern an - sicherlich gab es auch in fast nicht slawisch beeinflußten Gebieten
Tendenzen der Überbewertung des "slawischen Erbes".
Zuletzt geändert von Laurin; 17.11.2013, 12:59.
Grund: "über Rufnamen" gelöscht
Im Bereich Spree / Lausitz - dies ebenfalls ursprüngliches und z.T. noch heute slawische Siedelungsgebiet - findet sich häufig der FN Radlow,
ebenso auch in NO-Vorpommern (hierbei ist die relative Verteilung aussagefähiger als die absolute).
Wow, 1664. Aber da kann man auch mal sehen, wie sich dann die schreibweise der jeweiligen Nachnamen geändert haben. Es geben ja verschiedene..
Rathloff
Radlow
und ich will nicht wissen wieviele es noch geben
Kommentar