Bei Anfragen in unserem Forum zur Namenforschung bitte folgendes beachten:
In diesem Forum geht es nicht um die Suche nach Vorfahren bzw. bestimmten Namensträgern, sondern nur um die Bedeutung von Namen im Allgemeinen!
Zwecks Indexerstellung bitte für jeden einzelnen (Familien-)Namen ein eigenes, separates Thema erstellen. (Nicht mehrere Namensbedeutungen innerhalb eines Themas erfragen!)
Den Fragebogen, der bei der Themenerstellung vorgegeben ist, bitte immer möglichst vollständig ausfüllen.
Erst Ahnenforschung, dann Namenforschung: Besonders bei ausgefallenen Namen sollte der Namensdeutung die Vorfahren-Recherche der Namensträger vorausgehen. Sie sollten möglichst für mehrere Jahrhunderte rückwärts angeben können, wo und in welchen Schreibvarianten der Name auftrat.
Themen die diese Vorgaben missachten werden gegebenenfalls verschoben, gesperrt oder gelöscht.
Ich halte diesen Übergang für möglich im Sinne Deklerski als der von Dekler abstammende (Sohn des Dekler).
Allgmein hat ja die slawische -ski oder -sky Endung eine "von-Funktion" (ähnlich dem französischen de). Der Mann aus Rostow ist "von Rostow", also ein Rostowsky. Aber eben auch der Sohn des Dekler stammt "vom Dekler" und kann deshalb Deklerski genannt worden sein. -ski deutet auf polnisches Umfeld, -sky wäre eher Tschechisch oder Ukrainisch.
Gruß DL
Zuletzt geändert von Gast; 27.09.2011, 17:32.
Grund: Tippfehler
Ich halte diesen Übergang für möglich im Sinne Deklerski als der von Dekler abstammende (Sohn des Dekler).
Gruß DL
Hallo,
genauso muss es sein. Ich hab jetzt den Beweis. Die Geburt vom Sohn Mattheus (Angabe bei seiner Heirat war Vater Andreas Deklerski) habe ich gefunden. Dort steht Eltern Andreas Dekler und seine Frau Anna. Das gleich nochmal bei einem anderen Kind.
Der Landkreis Allenstein hatte eine mehrheitlich katholische Bevölkerung (92,3 %). Der Anteil der einen polnischen Dialekt sprechenden Bevölkerung lag 1890 noch bei 53 % und ging bis 1900 auf 47 % zurück. Die meisten Bewohner (63,7 %) waren in der Landwirtschaft tätig.
Kommentar