Suche Informationen über ehemaligen Soldaten der russischen Armee im 2. WK

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Newbie
    Benutzer
    • 29.08.2016
    • 27

    #16
    Die Anschrift des russischen Militärarchivs, man kann dort auch auf Englisch oder Deutsch hinschreiben:

    Rossijski Gosudartstwenny Wojenny Archiw (RGVA)
    Russland
    125212 Moskau
    ul. Admirala Makarowa, 29

    Kommentar

    • Lora
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2011
      • 1516

      #17
      @Tom
      Es ist für mich sehr schwierig meine Forschungen in Verbindung mit der russischen Sprache durchzuführen.
      Ich helfe Dir gern, wenn Du möchtest.
      Zu Bild 6:"На память братьям Вани и Сашке от Гейнриха из РККА.3 октября 1940"
      Übersetzung hast Du schon, nur ein kleines Hinweis:
      Ваня - Wahja, ist Koseform zu Iwan. Es kann sehr möglich sein, dass Iwan war als Johannes geboren.
      Сашка - Saschka, ist Koseform zu Sascha, volle Vorname ist Aleksander.
      Гейнрих - Gejnrich, ist russische Aussprache zu Heinrich.

      Wenn Du Archive in Russland anschreiben möchtest, so ZAMO kommt in Frage, das ist Sonder-Archiv des Verteidigung Ministerium. Dort kannst Personal-Akten erfragen. Nur Verwandtschaft-Grad muss nachweisen. Sonst geben sie kein Auskunft. Und Formular ausfüllen, in russisch. Nur wenn Du soweit bist. Ich versuche Formular ins deutsch zu übersetzen und hier im Forum anzuhängen.
      РОССИЯ
      142100,
      Московская обл., Подольск, ул. Кирова, д. 74.
      ЦА МО


      Freundliche Grüße
      Lora
      "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
      La Rochefoucauld

      Kommentar

      Lädt...
      X