Bitte um Übersetzung (Alt-)russisch - deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • RudiH
    Benutzer
    • 11.09.2010
    • 81

    [gelöst] Bitte um Übersetzung (Alt-)russisch - deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: KB - Auszug
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1913
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola / Polen
    Namen um die es sich handeln sollte: Wilhelm August Hoh


    Hallo Allerseits,
    ich habe dank mittlerweile online vorhandener Kirchenbucheinträge den Sterbeeintrag eines Ahnen finden können. Leider kann ich nur den Namen entziffern und bin auf Hilfe angewiesen. (NUR EINTRAG 69)
    Vorab mein herzlichstes Dankeschön!
    LG Rudi
    Angehängte Dateien
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1511

    #2
    Hallo Robert,

    WILHELM AUGUST HOH, 68 Jahre alt, Webermeister aus Zdunska Wola, auch hier geboren, verstarb am 14/27.Juni 1913 um 01.30.
    Eltern: Carl August und Franzischka, geborene Frenzel, verstorbene Eheleute Hoh.
    Hinterbliebene Witwe: Kristina Amalia, geborene Fibich.

    Zeugen: Vogel Robert, 42 und Wiesner Jusef, 33- beide Webermeister aus Zdunska Wola.
    ________________________________________________
    Keine Angaben zu Kindern.

    Viele Grüße
    Lora
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    • RudiH
      Benutzer
      • 11.09.2010
      • 81

      #3
      Hallo Lora,
      meinen herzlichsten Dank für die schnelle Übersetzung!
      LG Rudi

      Kommentar

      Lädt...
      X