Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Trinitatis
Jahr, aus dem der Text stammt: 1895
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz (Russisch-Polen)
Namen um die es sich handeln sollte: FN Friedrich
Jahr, aus dem der Text stammt: 1895
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz (Russisch-Polen)
Namen um die es sich handeln sollte: FN Friedrich
Hallo Mitstreiter,
hier bitte ich um eine kurze Übersetzung - bei Russisch muss ich leider völlig passen.
Die wesentlichen Dinge wie Geburtsdatum, Namen und Alter und ggf. Berufe würden mir schon reichen.
Vielen Dank im voraus
Manfred
Adolf(?) Friedrich ist der Anzeigende / Vater des Kindes,
ein Julius (Friedrich?, anders geschrieben) der Zeuge, der offenbar auch unterzeichnet hat.
Der Vorname der Mutter sieht mir wie Maria aus ...
Taufname Julius Ferdinand
Edit:
Übersetzung wird nicht mehr benötigt:
ich bin falschen Referenzen aufgesessen, Person und Kirchengemeinde ist falsch ...
Danke!