bitte um Übersetzung Russisch/Deutsch 3

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • msi
    Benutzer
    • 08.11.2013
    • 48

    [gelöst] bitte um Übersetzung Russisch/Deutsch 3

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1891
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola


    Urkunde Nummer 3
    Angehängte Dateien
  • Amoena
    Erfahrener Benutzer
    • 11.06.2011
    • 456

    #2
    Geschehen in der Stadt ZdunskaWolja
    Am 25. August / 6. September 1891 um 4 Uhr nachmittags
    Erschienen ist persönlich Resler, Karl (Rösler, Karol), Weber, 24 Jahre alt, wohnhaft in der Kolonie Poremby
    In Anwesenheit von Jan Resler, 27 Jahre alt, und Daniel Resler, 35 Jahre alt, beide Weber, wohnhaft der erste in Poremby, der zweite in Zduny
    und haben uns einen Säugling männlichen Geschlechts vorgezeigt, und erklärt, dass er in Poremby geboren ist, am 20. August / 1. September des laufenden Jahres um 3 Uhr nachmittags
    Von seiner rechtmäßigen Frau Emilja Gerling, 20 Jahre alt
    Dem Säugling wurde bei der heiligen Taufe der Name Wilhelm gegeben.
    Taufpaten: der 1. Zeuge und Julanna Resler, geb. Gerke
    Der Akt wurde dem Erklärenden und den Zeugen vorgelesen, von uns und ihnen, außer dem ungebildeten 2. Zeugen, unterschrieben.
    Zuletzt geändert von Amoena; 18.07.2014, 20:15.
    Liebe Grüße,
    Amoena

    Kommentar

    • msi
      Benutzer
      • 08.11.2013
      • 48

      #3
      Danke,

      mfg



      msi

      Kommentar

      Lädt...
      X