Lesehilfe Taufe Abe - Latein

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • C_a
    Benutzer
    • 04.12.2025
    • 6

    #1

    [ungelöst] Lesehilfe Taufe Abe - Latein

    Hallo Liebe Community,
    ich bin zwar schon länger am Stammbaum bauen,
    aber hiermit bitte ich das erste mal um Hilfe weil ich nicht mehr weiter weiß.

    Zum einen den Taufeintrag von Phillip Abe:

    20. Mai Phillip filiolus Abe
    _____(Unterstrichen) teste Philippus_____
    filius juvene _____________ fa-
    ber ferrario Fridelshus. XII viri.

    zum anderen wurde von MyHeritage der Vater dazu vorgeschlagen den ich in den
    Kirchenbüchern an den jeweiligen stellen nicht finden kann.
    Genealogie, Stammbaum, Meine Herkunft, Kostenlose Stammbaum-Software herunterladen, Historische Aufzeichnungen, Kostenlose Stammbaum-Suche, Ahnentafel, Abstammung, Familienforschung, Abstammungs, Wurzeln, Alte Familienfotos, Historische Fotos, Nachnamen, Genealogische Aufzeichnungs-Sammlungen, Geburts- Heirats- und Todes-Aufzeichnungen, Alte Zeitungen, US Zensus, GB Zensus

    Ist das ein Bot oder wie genau läuft das bei Profilen mit so großen Stammbäumen?
    Ich würde nämlich dazu gerne die Quelle sehen.


    Besten Dank im voraus
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von C_a; Heute, 15:59.
  • jebaer
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2022
    • 4466

    #2
    Hilft wohl nicht viel, aber ein paar lateinische Einsprengsel meine ich zu erkennen:

    20. Mai Phillippus .(?) filiolus ...(?)
    Aaben f.......(?) ..... (?) Philippus .......(?)
    filius juvene .........(?) .......(?) fa-
    ber ferrarius Fridelshus. XII ...(?)

    filiolus = Söhnchen
    filius juvene (grammatikalisch falsch) = jugendlicher Sohn
    faber ferrarius = Schmied


    LG Jens
    Zuletzt geändert von jebaer; Heute, 18:23.
    Am besde goar ned ersd ingnoriern!

    Kommentar

    • MartinM
      Erfahrener Benutzer
      • 10.04.2008
      • 618

      #3
      Hallo C_a,

      ein paar kleine Ergänzungen zur Lesung von Jens:

      d. 20. Maj. Philippus filiolus Casp.(?)
      Aab(en) ... [Beruf oder Herkunftsort des Vaters] teste Philippus ... [Familienname des Paten]
      filio juvene ... ... [Vorname und Familienname des Vaters des Paten] fa-
      ber ferrario Fridelshus. XII viri (= Zwölfmann).

      Besonders schwer zu lesen sind ohne Kenntnis der Region und des Ortes die Namen. Auch Casp(ar) ist mir unsicher. Vielleicht könntest Du uns sagen, welcher Vater in my heritage genannt ist, da ich keinen Zugang dazu habe.

      Viele Grüße
      MartinM

      Kommentar

      • C_a
        Benutzer
        • 04.12.2025
        • 6

        #4
        Vielen Dank für die Antworten!

        Ich habe von dem Link ein Screenshot angehangen.
        Wie man sieht ist der Stammbaum immens. Bot?
        Die Weiteren angaben bei den Eltern sind auch Fragwürdig.

        Abe ist der Nachname...woher ich bisher auch noch keine Bedeutung gefunden habe.
        Der Name ist in der Rhön Stark vertreten.

        Der Ort sollte dann Friedelshausen sein, was komisch ist, da der Eintrag im Bereich Hümpfershausen steht.

        Schmied könnte evtl. stimmen weil ich bereits in der Familie Hufschmied gelesen habe.

        Was genau bedeutet das XII viri am ende? Solche Angaben habe ich oft am Ende gelesen.


        Du hast keine Berechtigung, diese Galerie anzusehen.
        Diese Galerie hat 1 Bilder.

        Kommentar

        • Horst von Linie 1
          Erfahrener Benutzer
          • 12.09.2017
          • 24364

          #5
          Zitat von C_a
          Was genau bedeutet das XII viri am ende?
          Du liest schon die Antworten, die man Dir zugedacht hat?

          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

          Und zum Schluss:
          Freundliche Grüße.

          Kommentar

          • C_a
            Benutzer
            • 04.12.2025
            • 6

            #6
            Zitat von Horst von Linie 1
            Du liest schon die Antworten, die man Dir zugedacht hat?
            Ich verstehe nicht was Zwölfmann, in dem Kontext einer Taufe zu bedeuten hat.

            Kommentar

            • Horst von Linie 1
              Erfahrener Benutzer
              • 12.09.2017
              • 24364

              #7
              Nach juvene lese ich Laurentii oder alternativ Ludirectoris.
              Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
              Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
              Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

              Und zum Schluss:
              Freundliche Grüße.

              Kommentar

              • C_a
                Benutzer
                • 04.12.2025
                • 6

                #8
                Zitat von Horst von Linie 1
                Nach juvene lese ich Laurentii oder alternativ Ludirectoris.
                mit Laurenti könnte was dran sein. Ich habe bei leserlichen Seiten mal verglichen und da wird oft "Whann Laurenti" geschrieben.
                Wisst ihr was damit anzufangen?

                Whann Laurenti.jpg

                Konsolidiert wären wir auf dem Stand jetzt:


                20. Mai Phillip filiolus Abe
                _____(Unterstrichen) teste Philippus_____
                filius juvene _____________ fa-
                ber ferrario Fridelshus. XII viri.


                Dabei würde also der Taufpate Philippus heißen,
                aber der Vater steht nicht mit dabei.
                das Wort das unterstrichen ist kann ich leider nicht verstehen.
                Dort habt ihr Aaben gelesen?
                Angehängte Dateien
                Zuletzt geändert von C_a; Heute, 16:01.

                Kommentar

                • rpeikert
                  Erfahrener Benutzer
                  • 03.09.2016
                  • 3562

                  #9
                  Zitat von C_a
                  da wird oft "Whann Laurenti" geschrieben.
                  In diesem Bildausschnitt steht "Johann Laurentius".

                  Das "Laurentii" ( = "des Laurentius") von Horst kannst Du auch übernehmen.

                  Und Zwölfmann = Zwölfer = Gerichtsgeschworener (einer von den 12).

                  LG Ronny
                  Zuletzt geändert von rpeikert; Heute, 16:15.

                  Kommentar

                  • rpeikert
                    Erfahrener Benutzer
                    • 03.09.2016
                    • 3562

                    #10
                    Zitat von C_a
                    Dort habt ihr Aaben gelesen?
                    Das -n ist als Genitiv zu verstehen. Falls der Vater, wie von MartinM vermutet, Kaspar heisst, steht hier "Caspari Aaben" = "des Kaspar Aabe".

                    Kommentar

                    • C_a
                      Benutzer
                      • 04.12.2025
                      • 6

                      #11
                      Zitat von rpeikert

                      Das -n ist als Genitiv zu verstehen. Falls der Vater, wie von MartinM vermutet, Kaspar heisst, steht hier "Caspari Aaben" = "des Kaspar Aabe".
                      Wow danke ihr seid echt Hilfreich!

                      Also haben sie hier als letztes Wort in Zeile eins Casper nur als Casp geschrieben?

                      Mich wundert es das Abe hier mit Aabe geschrieben wird.

                      Dann wäre, der aktuelle Stand folgender:

                      20. Mai Phillip filiolus Casparius
                      Aaben filius teste Philippus_____
                      filius juvene Laurentius ________ fa-
                      ber ferrario Fridelshus. XII viri.

                      Dann ist der Taufpate der Schmied, wenn ich das korrekt verstehe?

                      Die letzten 2 fehlenden Wörter wären noch das i Tüpfelchen
                      Zuletzt geändert von C_a; Heute, 17:00.

                      Kommentar

                      • rpeikert
                        Erfahrener Benutzer
                        • 03.09.2016
                        • 3562

                        #12
                        20. Mai Phillip filiolus Caspari
                        Aaben filius teste Philippus_____
                        filius juvene Laurentii ________ fa-
                        ber ferrario Fridelshus. XII viri.


                        Der Pate war also nicht Lorenz der Schmied, sondern dessen Sohn Philipp. Der Täufling hat also ganz traditionell den Vornamen des Paten erhalten.

                        Kommentar

                        • Horst von Linie 1
                          Erfahrener Benutzer
                          • 12.09.2017
                          • 24364

                          #13
                          Schau mal nach, ob ca. 20 Jahre vor dem hier besprochenen Taufeintrag ein Schmied namens Pafeletz (Pawelec) Kinder taufen lässt.
                          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                          Und zum Schluss:
                          Freundliche Grüße.

                          Kommentar

                          • jebaer
                            Erfahrener Benutzer
                            • 22.01.2022
                            • 4466

                            #14
                            Zitat von rpeikert
                            20. Mai Phillip filiolus Caspari
                            Aaben filius teste Philippus_____
                            filius juvene Laurentii ________ fa-
                            ber ferrario Fridelshus. XII viri.


                            Der Pate war also nicht Lorenz der Schmied, sondern dessen Sohn Philipp. Der Täufling hat also ganz traditionell den Vornamen des Paten erhalten.
                            Das zweite "filius" nach "Aaben" macht keinen Sinn. Eher vermute ich dort ein abgekürztes "fridelshusensis", wobei ich da höchstens "frid" erahne.
                            Ansonsten müsste es grammatikalisch korrekt heißen:

                            d.(ie) 20. Maij Philippus filiolus Cas.(pari)(?)
                            Aaben fride(lshusens)is(?) teste Philippo .......(?)
                            filio juvene Laurentii ......(?) fa-
                            bri ferarii Fridelshus.(ensis) XII viri

                            Am 20. Tag des Mai Philipp, Söhnlein des Kaspar
                            Abe aus Friedelshausen, als Taufzeuge Philipp .......(?),
                            junger Sohn des Lorenz .......(?),
                            Schmieds, Friedelshausener Ratsmitglieds

                            Der Anfangsbuchstabe des noch fehlenden Familiennamen von Pate und dessen Vater erinnert mich übrigens an ein "P", allerdings in Kurrent geschrieben.


                            LG Jens
                            Am besde goar ned ersd ingnoriern!

                            Kommentar

                            • rpeikert
                              Erfahrener Benutzer
                              • 03.09.2016
                              • 3562

                              #15
                              Zitat von C_a
                              Also haben sie hier als letztes Wort in Zeile eins Casper nur als Casp geschrieben?
                              Nein, aber der rechte Rand ist ja krumm und "angefressen". Wahrscheinlich vom Sonnenlicht spröde geworden und weggebröselt.

                              Kommentar

                              Lädt...