Übersetzungshilfe russ. erbeten SCHULTZ °° LOBE

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1146

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten SCHULTZ °° LOBE

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1900-20 ev.
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
    Namen um die es sich handeln sollte: SCHULTZ °° LOBE


    Hallo liebe Übersetzungshelfer,

    kann mir bitte beim Übersetzen des Heiratseinrages behilflich sein.
    Es handelt sich um die Heirat des
    AUGUST SCHULTZ ....Jahre alt, geb.1874 in der Holendry Paprocki, Webermeister in Zdunska Wola
    Eltern: Gottlieb Schultz °° Marianna Kundlach/Kundlasch

    °° NATALIA DOROTHEA LOBE/LAUBE....Jahre, * in der Kolonie Mogilno, (Zdunska Wola)
    Eltern: Michael Lobe °° Luisa Cerecke

    Die Zeugen: Heirich K..... und Martin Lepper? Unterschrieben steht allerdings wohl Martin Diesner,- oder?
    Pastor E. Boerner





    Christian "SCHULLE PEBBLES" hatte vor einigen Tagen die 1. Geburt dieses Ehepaares eingestellt.
    Diese Familie ist mir aus Zdunska Wola bekannt. Melde mich dazu in den nächsten Tagen.
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8909

    #2
    Hallo Sylvia53!

    Danke, dass du schon einen Lückentext vorgibst. Achte aber bitte darauf, die Informationen in der Reihenfolge zu belassen/anzuordnen, wie sie auch im Text vorkommen. Der Übersicht wegen ...


    AUGUST SCHULTZ, Junggeselle, Webermeister, wohnhaft in Zdunska Wola, Sohn von Gottlieb und Marianna geb. Kundlach, Eheleute Schultz, geb. in der Holendry Paprocki, ev. Bekenntnisses, 27 Jahre alt

    °°

    Jungfrau NATALIA DOROTHEA LOBE, Tochter des verstorbenen Bauern Michael Lobe und seiner in Zdunska Wola lebenden, gewesenen Ehefrau Luisa Cerecke/Zeretzke, jetzt verheiratete Dreger, * in der Kolonie Mogilno, ev. Bekenntnisses, 25 Jahre


    Die Zeugen: Heinrich Knopf und Martin Lepper (Unterschrift M. Diesner)
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1146

      #3
      Übersetzungshilfe russ. erbeten Schultz °° Lobe

      Vielen herzlichen Dank, Astrodoc!

      ...Wieder etwas schlauer ;-) Könntest Du bitte noch das Heiratsdatum und die Altersangaben der Zeugen ergänzen? Dann ist die Zuordnung leichter.

      Vielen Dank im Voraus.



      Liebe Grüße und einen schönen Sonntag wünscht

      Sylvia
      Zuletzt geändert von Sylvia53; 07.03.2020, 21:01. Grund: Nachtrag
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8909

        #4
        Zitat von Sylvia53 Beitrag anzeigen
        Könntest Du bitte noch das Heiratsdatum und die Altersangaben der Zeugen ergänzen?
        Klar!

        Ich dachte, das hättest du schon

        Zdunska Wola, 15./28. Mai 1901, 6 Uhr abends

        Heinrich Knopf, Großvater des Frischvermählten (falls da новобрачнаго steht ; hier kommt's auf die Endung an), 42 Jahre alt

        Martin Lepper/Diesner, 35 Jahre alt

        beide Webermeister, der erste wohnhaft in der Kolonie Rosamyska, der zweite in der Kolonie Osmolin
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Sylvia53
          Erfahrener Benutzer
          • 12.12.2012
          • 1146

          #5
          Übersetzungshilfe russ. erbeten Schultz °° Lobe

          "Heinrich Knopf, Großvater des Frischvermählten (falls da новобрачнаго steht ; hier kommt's auf die Endung an), 42J."

          Leider kann ich keine Verbindung zum Bräutigam sehen?

          Dann nehme ich ihn einfach unabhängig als Zeugen.

          Danke, lieber Astrdoc!
          Gruß Sylvia


          NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
          Wilhelm von Humboldt 1767-1835

          Kommentar

          • Astrodoc
            Erfahrener Benutzer
            • 19.09.2010
            • 8909

            #6
            Könnte ja noch der Großvater der Braut sein ...
            Ich vermag nicht zu sagen, welche Endung das sein soll: eher -ой (Gen.Sg.fem.) oder -ого (Gen.Sg.masc.)

            OK, Geld würde ich auf die männliche Endung setzen :-D
            Zuletzt geändert von Astrodoc; 07.03.2020, 23:35. Grund: Nachtrag
            Schöne Grüße!
            Astrodoc
            ______


            Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

            Kommentar

            • Sylvia53
              Erfahrener Benutzer
              • 12.12.2012
              • 1146

              #7
              Übersetzungshilfe russ. erbeten Schultz °° Lobe

              Nein, Heinrich Knopf ist anscheinend kein direktes Familienmitglied Vielleicht hat sich der Pastor
              geirrt, genau wie beim Namen des Zeugen Martin Diesner, dessen Unterschrift ich eher traue als dem Eintrag des Pastors.


              Lass uns aufgeben...



              Gute Nacht


              Zuletzt geändert von Sylvia53; 08.03.2020, 00:05. Grund: Ergänzung
              Gruß Sylvia


              NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
              Wilhelm von Humboldt 1767-1835

              Kommentar

              • Kai M
                Erfahrener Benutzer
                • 06.07.2017
                • 232

                #8
                Hallo zusammen,

                ich würde sagen der Zeuge ist der Onkel (дядя), nicht der Großvater.
                Ob nun von Seiten der Braut oder des Bräutigams vermag ich nicht zu sagen.

                Viele Grüße
                Kai


                PS
                Würde diese Heirat passen:
                1876/69


                Johann Heinrich Knopf, *err. 1858
                Maria Magdalena Lumpe, *err. 1858 in Zdunska Wola, T.v. Johann und Karolina geb. Horsch?
                Zuletzt geändert von Kai M; 08.03.2020, 00:52.

                Kommentar

                • Sylvia53
                  Erfahrener Benutzer
                  • 12.12.2012
                  • 1146

                  #9
                  Übersetzungshilfe russ. erbeten Schultz °° Lobe

                  Hallo Kai,

                  das letzte Rätsel scheint gelöst . Habe diese Ehe KNOPF °° LUMPE rk 187669 bei Webtrees Zdunska Wola eingegeben. Es erscheint bei meinem gesuchten Zeugen

                  HEINRICH KNOPF 42 folgender Hinweis:
                  Mutters HalbbruderEhemanns Mutters Halbbruder

                  Herzlichen Dank noch einmal an den unermüdlichen Astrodoc und deinem Spürsinn!
                  Mein Problem sind halt die fehlenden kyrillischen Kenntnisse. Kann nur einige Buchstaben lesen - mehr nicht ;-)

                  Gute Nacht
                  Gruß Sylvia


                  NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
                  Wilhelm von Humboldt 1767-1835

                  Kommentar

                  • Astrodoc
                    Erfahrener Benutzer
                    • 19.09.2010
                    • 8909

                    #10
                    Zitat von Sylvia53 Beitrag anzeigen
                    Lass uns aufgeben...
                    Nöö! Nur weil ich Tomaten auf den Augen hatte?

                    Aber Kai M hat die Lösung aber schon gestern Abend präsentiert, auf die ich heute Nacht auch noch gekommen war. (Wollte sie gerade mitteilen )

                    Onkel, nicht Großvater ... dann klappt's auch mit dem Alter!
                    Schöne Grüße!
                    Astrodoc
                    ______


                    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X