Post aus Lodz - bitte einmal übersetzen helfen
Familie Jaksiewicz aus Lodz - Hilft einer beim Übersetzen ?
Einklappen
X
-
Hallo Ute,
hier die Übersetzung:
52. Jaksiewicz Józef Sohn von Feliks und Emilia geb. Ratke,
geboren am 7 März 1863 in Zduńska Wola, verheiratet, Deutscher,
evangelischer Konfession, Weber von Beruf,
früher wohnhaft in Bałuty [Stadtteil von Łódź] Nr. 52 wohnung 64
im Jahre 1884 diente er als Landwehrmann
Gruß
Janusz
Kommentar
-
-
Familie Jaksiewicz aus Lodz
Hallo Ute,
hier die Übersetzung:
52. Jaksiewicz Józef Sohn von Feliks und Emilia geb. Ratke,
geboren am 7 März 1863 in Zduńska Wola, verheiratet, Deutscher,
evangelischer Konfession, Weber von Beruf,
früher wohnhaft in Bałuty [Stadtteil von Łódź] Nr. 52 wohnung 64
im Jahre 1884 diente er als Landwehrmann
Es geschah in Łódź am 23 März/4 April 1886 um 3 Uhr nachmittags.
Bałuty.
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, Weber aus Bałuty, 23 Jahre alt in
Anwesenheit von Karl HOFMAN, 24 Jahre alt und Franz RADKE, 29 Jahre alt, beide Weber.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind ist in Bałuty am 16/28 März dieses Jahres um 9 Uhr morgens geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ,
Ernestyna geb. MEIB, 28 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Name: ALBERT.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Matylda MEIB.
790 Es geschah in Łódź am 30 August/11 Septemder 1887 um 2 Uhr nachmittags.
Bałuty.
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, Weber aus Bałuty, 24 Jahre alt in Anwesenheit von
Robert SCHWARZ, 21 Jahre alt und Iwan[Johannes] PILCH, 44 Jahre alt, beide Weber aus Bałuty.
Sie haben uns ein Kind weibliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind ist in Bałuty am 27 August/9 September dieses Jahres um 8 Uhr abends geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ,
Ernestyna geb. MEIB, 28 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Name: IDA.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Emilia MEIB.
Es geschah in Łódź am 18/30 April 1899 um 7 Uhr abends.
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, Weber, wohnhaft in Żubardź
[Stadtteil von Łódź], 36 Jahre alt in Anwesenheit von Simon KOMMANG, Maurer, 21 Jahre alt
und August WINTER, Bauer aus Stawy, 35 Jahre alt.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind ist in Żubardź am 14/26 April dieses Jahres um 4 Uhr morgens geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ,
Rozalia geb. WINTER, 25 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Namen: SIMON OTTO.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Paulina WINTER.
270 Es geschah in Łódź am 26 März/8 April 1901 um 4 Uhr nachmittags.
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, Weber, wohnhaft in Żubardź
[Stadtteil von Łódź], 38 Jahre alt in Anwesenheit von Simon KONMANDT, Maurer,22 Jahre alt
und Gotfried WINTER, Bauer aus Stawy, 48 Jahre alt.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind ist in Żubardź am 23 März/5 April dieses Jahres um 6 Uhr abends geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ,
Rozalia geb. WINTER, 24 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Namen: EDMUND GOTTFRIED.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Maria GONNE.
Nr. 88 Es geschah in Zduńska Wola am 22 März 1863 um 5 Uhr abends.
Zduńska
Wola
Es sind erschienen: Marjanna KEIL geb. RICHTER, Hebamme, 53 Jahre alt, wohnhaft in Zduńska Wola
in Anwesenheit von Zeugen Józef WALTER, Metzger, 39 Jahre alt und Felix JAKSIEWICZ, Weber, 30 Jahre alt
, beide wohnhaft in Zduńska Wola.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind ist in Zduńska Wola am 7 März dieses Jahres um 9 Uhr abends geboren.
Mutter des Kindes war nicht verheiratete, Emilia RADKE, Tagelöhnerin, wohnhaft in Zduńska Wola, 24 Jahre alt
. Der Zeuge Felix JAKSIEWICZ erklärte, dass er der Vater des Kindes ist.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe, die aus familiären Gründen verspätet war, die Name: Józef.
Die Paten waren: o.g. Zeuge Józef WALTER und Wilhelmina KLAUZE
geb. FRANCK
Nr. 117 Es geschah in Zgierz am 30 Mai/11 Juni 1897 um 10 Uhr morgens.
Radogoszcz
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, 34 Jahre alt und Reinold HILSCHER, 41 Jahre alt, beide Weber
und wohnhaft Radogoszcz.
Sie haben uns erklärt, dass gestern in Radogoszcz um 4 Uhr morgens die Ernestyna JAKSIEWICZ geb.
MAIB verstorben war. Sie war 39 Jahre alt, geboren in Lódź
(Tochter von Weber Johannes MAIB, dessen momentane Aufenthalt Brasilien ist und seiner Frau, deren
Namen unbekannt ist).
Die verstorbene hat ihren Ehemann Józef JAKSIEWICZ hinterlassen.
Nach dem wir uns über Tod von Ernestyna JAKSIEWICZ überzeugten, haben wir der Akt erstellt. Dann wurde
der Akt wurde vorgelesen und von uns und den Zeugen unterschrieben.
Nr. 34 Es geschah in Aleksandrów am 8/20 November 1897 um halb 5 nachmittags.
Radogoszcz
Stawki
Wir geben bekannt, dass in Anwesenheit von Zeugen Ferdynand Hildebrant, 28 Jahre alt sowie Karl Hofman,
34 Jahre alt, beide Weber und wohnhaft in Żubardź, ist heute die religiöse Ehe beschlossen
zwischen:
Józef Jaksiewicz, Witwer, nach verstorbener in Radogoszcz Ernestyna geb. Maib, 34 Jahre alt, Weber
in Radogoszcz, geboren in Zduńska Wola, (Sohn von Feliks Jaksiewicz und seiner verstorbener Frau
Wilhelmina geb. Radke),
und
Fräulein Rozalia Winter, 23 Jahre alt, wohnhaft bei Eltern in Stawki, geboren in Stanisławów Nowy, (Tochter
von Wirt Gottfried und Anna Dorota geb. Lang, Eheleuten Winter)
Der Bräutigam ist römisch-katholischer, die Braut evangelischer Konfession.
Vor dem Heirat waren in hiesiger evangelischen Kirche drei Aufgebote: am Sonntag den 5/17 Oktober
dieses Jahres und an zwei folgenden Sonntagen ausgesprochen.
Die Aufgebote in der römisch-katholischern Kirche hat nicht gegeben, damit haben wir ein Protokoll geschrieben.
Die Neuvermählte haben erklärt, dass keinen Ehevorvertrag stattgefunden hat.
Der Akt wurde vorgelesen und nur von uns, da alle schreibunkundig waren.
Es geschah in Aleksandrów am 2/15 April 1905 um 5 Uhr nachmittags.
Stawki
Es sind erschienen: Gotfried WINTER, Großvater des Kindes, 64 Jahre alt,Landwirt in Stawki, in Anwesenheit
von August WINTER, aus Krzywiec, 56 Jahre alt und Iwan[Johannes] HANELT, aus Stawy, 40 Jahre alt,
beide Landwirte.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt und erklärten, dass
das Kind von Józef JAKSIEWICZ, 42 Jahre alt, Weber, wohnhaft in Żubardź, als uneheliches Kind wie
eigenes akzeptiert wird. Das Kind war in Stawki 17/30 März um 9 Uhr abends geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ,
Rozalia geb. WINTER, 31 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Namen: JULIUSZ ERNST.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Luiza WINTER.
Nr. 147 Es geschah in Aleksandrów am 8/21 Juni 1908 um 5 Uhr nachmittags.
Stawki
Es sind erschienen: Gotfried WINTER, Großvater des Kindes, 68 Jahre alt, Landwirt in Stawki, in Anwesenheit
von Hermann HOLZ, 46 Jahre alt
aus Krzywiec und August WINTER, 43 Jahre alt, aus Stawy, beide Landwirte.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind war in Stawki 2/15 Juni um 4 Uhr morgens geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSIEWICZ, 45 Jahre alt,wohnhaft in Babice, die Rozalia
geb. WINTER, 25 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Namen: SIGISMUND HUGO.
Die Paten waren: o.g. Zeugen und Luiza WINTER.
Der Akt wurde vorgelesen und von uns und Zeugen unterschrieben.
Nr. 333 Es geschah in der Stadt Łódź am 24 Mai 1858 um 5 Uhr nachmittags.
Łódź
Es sind erschienen: Jan MEIB, Weber, wohnhaft in Łódź, 26 Jahre alt, in Anwesenheit von Konrad MEIB
, Schreiner, 29 Jahre alt sowie Konrad OSUCH, Weber, 21 Jahre alt, beide wohnhaft in Łódź.
Sie haben uns ein Kind weibliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind war in Łódź am 14 dieses Monats und Jahres um 7 Uhr morgens geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Jan MEIB, Krystyna geb. VOLK,
23 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Name: ERNESTYNA.
Die Paten waren: o.g. Zeugen, wobei Konrad MEIB Onkel des Kindes ist sowie Ludwika MEJB und
Ernestyna KEILICH.
Der Akt wurde vorgelesen und von uns und Zeugen unterschrieben.
Nr. 1527 Es geschah in Łódź am 18/30 September 1883 um zwei und halb nachmittags.
Es sind erschienen: Józef JAKSZEWICZ, Weber, wohnhaft in Bałuty, 21 Jahre alt, in Anwesenheit von
Karl HOFMAN, 21 Jahre alt sowie Iwan[Johannes] LINKE, 46 Jahre alt, beide Weber aus Bałuty.
Sie haben uns ein Kind männliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind war in Bałuty am 12/24 September um 2 Uhr nachmittags geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSZEWICZ, Ernestyna
geb. MEIB, 25 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Name: OSKAR.
Die Paten waren: o.g. Zeugen, und Emilia MEJB.
Der Akt wurde vorgelesen und nur von uns nterschrieben, da Vater und Zeugen schreibunkundig waren.
Nr. 1635 Es geschah in Łódź am 14/26 Oktober 1884 um 4 Uhr nachmittags.
Es sind erschienen: Józef JAKSIEWICZ, Weber, wohnhaft in Bałuty, 21 Jahre alt,in Anwesenheit von
Adolf SCHWARC, 21 Jahre alt sowie Aleksander LISECK, 22 Jahre alt, beide Weber aus Bałuty.
Sie haben uns ein Kind weibliches Geschlechtes vorgestellt.
Das Kind war in Łódź gestern um 9 Uhr abends geboren.
Mutter des Kindes war die Ehefrau von Józef JAKSZEWICZ, Ernestyna
geb. MEIB, 27 Jahre alt.
Das Kind bekam heute bei der Heiligen Taufe die Name: MATYLDA.
Die Paten waren: o.g. Zeugen, und Matylda RADKE.
Der Akt wurde vorgelesen und nur von uns nterschrieben, da Vater und Zeugen schreibunkundig waren.
Nr. 298 Es geschah in Łódź am 15/27 August 1882 um 5 Uhr abends.
Bałuty
Łódź
Wir geben bekannt, dass in Anwesenheit von Zeugen Iwan[Johannes] Pilch, 39 Jahre alt sowie Franz Radke,
24 Jahre alt, beide Weber und wohnhaft in Bałuty, ist heute die religiöse Ehe beschlossen
zwischen:
Józef Jaksiewicz, Junggeselle, Weber, wohnhaft in Bałuty, 19 Jahre und 50 Tagen alt geboren in Zduńska
Wola, (Sohn von Weber Feliks und seiner Frau Emilia geb. Radke, Eheleuten Jaksiewicz),
römisch-katholischer Konfession
und
Fräulein Ernestyna Meib, 24 Jahre und 3 Monate alt, geboren in Łódź (Tochter von Weber Iwan[Johannes]
und Christina geb. Falke,Eheleuten Meib), wohnhaft bei Eltern in Łódź, evangelischer Konfession
Vor dem Heirat waren in hiesiger evangelischen Kirche drei Aufgebote: am 4/16 Juli, dieses Jahres und an
zwei folgenden Sonntagen ausgesprochen.
Die Aufgebote in der römisch-katholischern Kirche hat nicht gegeben, damit haben wir ein Protokoll geschrieben.
Die Neuvermählte haben erklärt, dass keinen Ehevorvertrag stattgefunden hat.
Der Akt wurde vorgelesen und von uns und den Vater des Bräutigams unterschrieben, da die
andere schreibunkundig waren.
Gruß
Janusz
Kommentar
-
-
Nachfrage Übersetzung
In Zeile 4 wird ein wird ein Albert Alois Jaksiewicz angegeben, Eintragsdatum 1911, was hat es mit diesem Eintrag auf sich ?
Die Vaterbezeichnung lautet nur Albert soweit ich weiß.
Der Sohn Bruno Jaksiewicz wurde aber schon am 03.01.1911 geboren.
Welches Ereignis fand noch vor der Geburt im Jahr 1911 vor Bruno statt ?
Gruß Ute
Bei Abload.de kostenlos Bilder hosten und in Foren, ebay oder anderen Auktionsplattformen usw. nutzen. Die Benutzeroberfläche ermöglicht einfaches bearbeiten deiner Bilder!
Kommentar
-
-
Zitat von arno1 Beitrag anzeigenIn Zeile 4 wird ein wird ein Albert Alois Jaksiewicz angegeben, Eintragsdatum 1911, was hat es mit diesem Eintrag auf sich ?
Die Vaterbezeichnung lautet nur Albert soweit ich weiß.
Der Sohn Bruno Jaksiewicz wurde aber schon am 03.01.1911 geboren.
Welches Ereignis fand noch vor der Geburt im Jahr 1911 vor Bruno statt ?
Gruß Ute
Bei Abload.de kostenlos Bilder hosten und in Foren, ebay oder anderen Auktionsplattformen usw. nutzen. Die Benutzeroberfläche ermöglicht einfaches bearbeiten deiner Bilder!
bei genauem Nachschauen bin ich nicht sicher ob das Jahr 1911 ist.
Ein Strich über letzte Ziffer konnte auf "5" deuten.
Nur eine
Gruß
Janusz
Kommentar
-
-
Familie Jaksiewicz aus Lodz
Ich benötige weitere Übersetzungshilfe,
Bei vorliegenden Dokument habe ich mit meinen älteren Russischkentnissen und den vorhandenen Personenmaterial in etwa ermittelt
Nr52 Simon Otto............geb.1899.......................... .roter Beamteneintrag
-------------------------------------------------------------------------
Edmund.........................geb.1901........... ...............roter Beamteneintrag
-------------------------------------------------------------------------
Lugia ??........................geb.1890................... ........roter Beamteneintrag
--------------------------------------------------------------------------
Julius Ernest..................geb.1905.................. .........roter Beamteneintrag
-------------------------------------------------------------------------
Sigismund Hugo..............geb.1908........................ ...............................
-------------------------------------------------------------------------
Laura Wanda.................geb.1903.................... ......roter Beamteneintrag
-------------------------------------------------------------------------
Frage: Kann mir jemand die roten Bemerkungen übersetzen?
Sowie: wer ist die Person Lugia oder was sagt die Zeile für ein Ereignis aus ?
Gruß Ute
Bei Abload.de kostenlos Bilder hosten und in Foren, ebay oder anderen Auktionsplattformen usw. nutzen. Die Benutzeroberfläche ermöglicht einfaches bearbeiten deiner Bilder!
Kommentar
-
Kommentar