Guten Abend,
ich habe morgen die Chance ein älteres Kirchenbüch aus Galizien einzusehen. Leider ist dieses wahrscheinlich jedoch in Latein und/oder Polnisch verfasst.
Nun die Frage an euch:
Gibt es im Netz Übersetzungshilfen, auf denen wichtige genealogische Begriffe (wie Vater, Tochter, Beruf, Taufe, Heirat, etc. etc.) in einer anderen Sprache aufgeführt sind?
Interessieren würde mich im Moment vor allem Polnisch und Latein.
Viele Grüße,
Simon
ich habe morgen die Chance ein älteres Kirchenbüch aus Galizien einzusehen. Leider ist dieses wahrscheinlich jedoch in Latein und/oder Polnisch verfasst.
Nun die Frage an euch:
Gibt es im Netz Übersetzungshilfen, auf denen wichtige genealogische Begriffe (wie Vater, Tochter, Beruf, Taufe, Heirat, etc. etc.) in einer anderen Sprache aufgeführt sind?
Interessieren würde mich im Moment vor allem Polnisch und Latein.
Viele Grüße,
Simon
Kommentar