Quelle bzw. Art des Textes: Briefprotokoll Kaufvertrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Staatsarchiv Amberg, BP Burglengenfeld
Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Staatsarchiv Amberg, BP Burglengenfeld
Liebe Forscherkolleginnen und -kollegen,
ich habe mal wieder versucht Briefprotokolle zu übersetzen.
Leider habe ich auch dieses Mal keine vollständige Übersetzung hinbekommen. Vielleicht findet sich unter Ihnen jemand, der mir bei den fehlenden Textpassagen behilflich ist.
In meinem Text habe ich die Unklarheiten rot bzw. mit roten x gekennzeichnet.
Ich würde mich sehr über Eure Hilfe freuen.
Ein Frohes Weihnachtsfest und ein Gutes Neues Jahr 2013 wünscht Euch allen
Bernhard
Nachfolgenden Text habe ich gelesen:
1800
Vorkommen, den 8ten März.
Nachdem Thomas Feuerer Halbbauer
auf dem Frauenhof den zur Hofmark
Münchshofen jurisdictionsbaren und
handlöhnigen halben Hof, welcher selber
untern 7ten Juli 1760 durch Ehelichung
der Leonhard Mosburgisch Tochter allda
nach 1100 f xxxxx hat, seinen
Sohn auch Thomas dergestalt zu
Übergeben gedenke, daß er auf
unbedingte Jahre fortxxxxx könne:
Als hat man zwar den Sohn als
Mayr aufgenomen, das Handlohn
aber nach 1200 f mit dem Anhang
entworfen, daß, xxxxx sich xxxxx
wirth Uibergab und Verbriefung
zeigte, daß die Uibergabs Summe
grösser ausfiele, man von xxxxx
Löhne das Handlohn nachhollen
würde.
Tricht für gnädigste Herrschaft:
80 f - x -
Beamter 12 - -
Amtm 6 - -
-----------------------
98 f - x -
hiervon bezahlt bahr 72 f – x und
xxxxx xxxxx die noch bestehende 26 xxx
xxxxx xxxxx xxxxx eben-
fahls bahr zu bezahlen.
Kommentar