Übersetzung - Dänisch / Deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • jacq
    Super-Moderator

    • 15.01.2012
    • 9719

    [gelöst] Übersetzung - Dänisch / Deutsch

    Quelle bzw. Art des Textes: Stammbaum
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1668 - 1779
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Dänemark


    Hallo zusammen,

    ich fand eine Frau in Dänemark mit gleichen Vorfahren. Den normalen dänischen Text konnte ich übersetzen, aber bei den Berufen hapert es dann doch etwas. Kann jemand helfen?

    Meine Versuche habe ich dahinter gesetzt:

    skovfoged på Maasleben
    kohyrde på Maasleben
    husmand, Juste ved Söby (Kleinbauer?, ... von Söby)
    boelsmand Söby
    dagløns arbejder og nationalsoldat (Tagelöhner und Soldat?)
    kusk, husmand Østrupgård, Østrup sogn (Kutscher, Kleinbauer in Østrupgård, Gemeinde Østrup?)


    Danke und viele Grüße,
    jacq
    Viele Grüße,
    jacq

  • Wallone
    Erfahrener Benutzer
    • 20.01.2011
    • 2415

    #2
    Hallo Jacq,

    Skovfoged= Forstaufseher, Revierförster

    Kohyrde= Hirt

    Boelsmand: das muß ein Schreibfehler sein...?

    Sogn= Pfarrei

    Juste ved Söby= Juste bei (in der Nähe von) Söby: das sollte ein Weiler von Söby gewesen sein. Habe ich auf der Google Map aber nicht gefunden.

    Sonst, alles OK.

    Gute Nacht. Armand.
    Viele Grüße.

    Armand

    Kommentar

    • Wallone
      Erfahrener Benutzer
      • 20.01.2011
      • 2415

      #3
      Hallo Gerd und Jacq!

      Gerd Du hast Recht!!!

      Das Wort befindet sich nicht in meinem DK-FR Wörterbuch und ich hatte nicht an Google gedacht:

      En boelsmand er indehaveren af et boelsmandssted, der er betegnelsen for de næstmindste landbrugsejendommme

      Er war also der Eigentümer eines landwirtschafltichen Betriebes welcher die zweitkleinste Oberfläche hatte.

      "Juste" habe ich auf der Karte nicht gefunden . Maasleben schon: N-N-W von Söby.

      Hier: http://maps.google.lu/maps?hl=fr&bav...ed=0CB4Q8gEwAA

      Das muß sehr klein sein. Aber es besteht doch denn Andere Ahnenforscher haben es auch:



      Sorry. Vielleicht finden andere Mitforscher diese winzige Ortschaft.

      Gerd zum Beispiel findet oft was die Anderen nicht gefunden haben :-) :-):-)

      Beste Grüße. Armand
      Viele Grüße.

      Armand

      Kommentar

      • jacq
        Super-Moderator

        • 15.01.2012
        • 9719

        #4
        Guten morgen zusammen,

        vielen Dank euch beiden!
        Der Link ist von der dänischen Dame, die ich im Eingangsposting meinte.

        Kann man husmand und boelsmand irgendwie voneinander abgrenzen?


        Gruß,
        jacq
        Viele Grüße,
        jacq

        Kommentar

        • Wallone
          Erfahrener Benutzer
          • 20.01.2011
          • 2415

          #5
          Guten Morgen Jacq,

          Ja, das kann man ganz einfach abgrenzen:

          En husmand er indehaveren af et husmandssted, der er betegnelsen for de mindste landbrugsejendomme.

          Der Husmand befand sich unter dem Boelsmand was die Oberflaäche des Betriebs betrifft.

          Also der Husmand war der Eigentümer der allerkleinsten Oberfläche.

          Gruß. Armand.
          Viele Grüße.

          Armand

          Kommentar

          • jacq
            Super-Moderator

            • 15.01.2012
            • 9719

            #6
            Ah! Alles klar, Armand.

            Vielen Dank.


            Grüße,
            jacq
            Viele Grüße,
            jacq

            Kommentar

            • Olaf Berg Nielsen
              Erfahrener Benutzer
              • 13.09.2011
              • 172

              #7
              Hallo Jacq,
              die Texte du geschrieben hast sind außer der Zusammenhang genommen. Klar, weil du einige altmutige Wörter ins Deutsche übersetz haben wollte.
              Es wäre viel leichter die Orte zu finden, wenn du hier uns die ganzen Texte schreiben. Ich bin beinahe sicher, dass alle Orte in Dänemark sind. Es gibst 11 Orte, die Søby heißen. Aber vielleicht ist es Søby auf Ærø (Insel Ärö), weil Østrupgård, Østrup sogn liegt auf Fyn (Fünen) und wahrscheinlich Maasleben ist Marslev auf Fünen und nicht in Deutschland. Wenn man die Namen hatte, konnte man in Kirchenbücher suchen.
              Guten Sonntag
              Olaf

              Kommentar

              Lädt...
              X