Sterbefall 1855 polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Bianca Bergmann
    Erfahrener Benutzer
    • 30.12.2009
    • 1509

    [gelöst] Sterbefall 1855 polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Geneteka
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1855
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Koroblewa
    Namen um die es sich handeln sollte: Springer


    Hallo,
    oh ich freu mich. Noch etwas. Kann auch da jemand den Sterbefall Nr. 12 übersetzen? Nur das Wichtigste reicht.



    Gruß Bianca

    Gesucht: Gottfried Perlewitz, Soldat in Stettin und Louisa Krüger vor 1773
  • Gotlieb
    Erfahrener Benutzer
    • 10.02.2018
    • 152

    #2
    Dies ist der gelesene Text.

    Działo się w mieście Bełchatowie dnia czternastego / drugiego / stycznia tysiąc osiemset pięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu.
    Stawił się Krzysztof Springer ojciec zmarłej, gospodarz lat trzydzieści dwa i Bogumił Drath, komornik lat dwadzieścia trzy mający oba {oboje} z Korablewa i oświadczyli, iż dnia wczorajszego o godzinie ósmej rano umarła w Koroblewie {Korablewie} Julianna Henryetta Springer dziecię, córka rzeczonego Krzysztofa i Wilhelminy Chimer małżonkówSpringer, rok jeden miesięcy siedem, dni dwadzieścia jeden mająca w Korablewie rodzona.
    Po przekonaniu się o zejściu Julianny Springer, akt ten stawającym przeczytany, lecz przez nich podpisany nie został, gdyż pisać nie umieją.

    Sie können auf deepl.com oder translate.google.com übersetzen.

    Grüße
    Gottlieb

    Kommentar

    • Bianca Bergmann
      Erfahrener Benutzer
      • 30.12.2009
      • 1509

      #3
      Vielen Dank.
      Gruß Bianca

      Gesucht: Gottfried Perlewitz, Soldat in Stettin und Louisa Krüger vor 1773

      Kommentar

      Lädt...
      X