Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1706
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Maly Bor / Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1706
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Maly Bor / Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
würde mir bitte jemand beim lesen und Übersetzen helfen.
Aus welchem Dorf könnte die Braut stammen?
Die weiteren Wörter, bei denen ich mir unsicher bin habe ich rot gekennzeichnet.
Hier geht es um den 1. Eintrag rechts.
potwrzeni manzele Thomass Lanie ze wsy Brzezan
bestätigt Ehemann Thomas Lanie aus dem Dorf Brezan
s Ewau dczerou ze wsy P…owa Chalupnyho.
mit der Eva Tochter aus dem Dorf … Häuslerin?
družba Jan syn wacha ze wsy Dobroticz. Drauzka:
Brautführer Jan Sohn des Wacha aus dem Dorf Dobrotitz. Brautjungfer
Marzena dczera Judy Paczijowskyho. Swiedkowe:
Marion Tochter Judith? Pa.. . Zeugen:
Krystoff Doubek, Wawrzynecz kasspyrek woba ze wsy Brzezan.
Christoph Daubek, Lorenz Kaspar beide aus dem Dorf Brezan.
Kommentar