Latein, Heirat 1711, KB Zipplingen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Micha01
    Benutzer
    • 20.09.2007
    • 83

    [gelöst] Latein, Heirat 1711, KB Zipplingen

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Zipplingen
    Jahr, aus dem der Text stammt: Heirat 1711, Eintrag rechts oben
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Georg Jaumann


    Hallo an Alle,



    was ich lesen kann:
    10. Feb .............
    copulage Joanes Georgius, Joanes
    Jaumann pm legitimus filia de Marckoffing
    cum padios virgine Babara, Martin
    Schiele pm legitima filia de Zipplingen
    testes Balthasar Jaumann et .........
    Jaumann de Marckoffingen

    auf deutsch:
    10. Feb ................
    heiraten Johann Georg des Johannes
    Jaumann pm legimer Sohn aus Markt Offingen
    die Jungfrau Barbara des Martin
    Schiele legitime Tochter aus Zipplingen
    Zeugen Balthasar Jaumann und .......
    Jaumann aus Markt Offingen

    Lese ich das mit Markt Offingen richtig?
    Wie lautet der Vorname?

    Vielen Dank für euere Hilfe.
    Schönes Wochenende

    Gruß Micha
    Meine Ahnen Teil 1, Teil 2,
  • AlfredS
    Erfahrener Benutzer
    • 09.07.2018
    • 1862

    #2
    Ein paar Ergänzungen meinerseits, Restunsicherheiten bleiben:

    10. Feb Promissis tribus promulationibus [da steht üblicherweise: proclamationibus]
    copulatus e(st) Joanes Georgius, Joanes
    Jaumann p.m. legitimus filius de Marckoffing
    cum pudica virgine Babara, Martini
    Stimpfle(?) pm legitima filia de Zipplingen
    testes Balthasar Jaumann et David(?)
    Jaumann de Marckoffingen

    auf deutsch in etwa:

    10. Feb - Nach vorangegangenen drei Verkündigungen
    ist verheiratet Johann Georg, des Johannes
    Jaumann pm legitimer Sohn aus Markt Offingen
    mit der tugendhaften Jungfrau Barbara, des Martin
    Stimpfle legitime Tochter aus Zipplingen
    Zeugen Balthasar Jaumann und David(?)
    Jaumann aus Markt Offingen
    Gruß, Alfred

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 19764

      #3
      Praemissis
      Balthasarus
      Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 16.12.2023, 16:53.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Jürgen Wermich
        Erfahrener Benutzer
        • 05.09.2014
        • 5692

        #4
        promulgationibus

        Kommentar

        • Micha01
          Benutzer
          • 20.09.2007
          • 83

          #5
          Ihr seit super.
          Vielen Dank

          Gruß Micha
          Meine Ahnen Teil 1, Teil 2,

          Kommentar

          • Horst von Linie 1
            Erfahrener Benutzer
            • 12.09.2017
            • 19764

            #6
            Zitat von Micha01 Beitrag anzeigen
            Ihr seit super.
            Seid wann?
            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

            Und zum Schluss:
            Freundliche Grüße.

            Kommentar

            Lädt...
            X