Erbitte Lesehilfe bei einer Sterbeurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Erasmoritz
    Erfahrener Benutzer
    • 10.04.2016
    • 375

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe bei einer Sterbeurkunde

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1879
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Erzhausen
    Namen um die es sich handeln sollte: Heinrich Nienstedt


    Hallo,
    kann mit bitte das folgende fehlende Wort aus dem beigefügten Dokument "übersetzen"
    ..Tochter des ??????? Häuslings Heinrich Nienstedt

    Vielen Dank
    Ralf
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 19759

    #2
    Guten Tag,
    immer wieder gerne genommen: WEILAND.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    Lädt...
    X