Quelle bzw. Art des Textes: Begräbnis
Jahr, aus dem der Text stammt: 1854
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nowosolna
Namen um die es sich handeln sollte: Michal Radke
Jahr, aus dem der Text stammt: 1854
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nowosolna
Namen um die es sich handeln sollte: Michal Radke
Liebe Forschergemeinde,
bitte um Hilfe bei der Übersetzung des polnischen Begräbnistextes.
Nr. 89
Es geschah in Nowosolna am zwölften Tag des Septembers des Jahres tausend achthundert fünfzig und vier zur zehnten Stunde am Morgen es erschienen Jan Radke, Landwirt in der Kolonie Ptychtow, alt zweiundreißig Jahre und Bogumil Mayer, Landwirt in der Kolonie Natolin, und erklärten uns ...........
um drei Uhr morgens starb Michal Radke, Landwirt in der Kolonie Natolin, ... alt fünfzig ? er hinterlässt seine Ehefrau Dorota geborene Walmayer und sieben Kinder. Nach augenscheinlicher Überzeugung
..... Michal Radke ............ weil sie erklärten, dass sie nicht schreiben können
Vielen Dank im Voraus
Marco Hesler
Kommentar