Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1875
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rheinprovinz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1875
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rheinprovinz
Hallo,
ich habe mich an dem Text versucht, komme aber nicht so recht weiter.
Kann mir jemand helfen? Was ich entziffern und übersetzen konnte lautet:
mantibus, juxta matris suae sepulorum
……, sie wurde neben ihrer Mutter begraben
???? optaverat, in coemetario nostro rom. cath. sepulta est
……, auf unserem Friedhof röm. cath. beerdigt.
Nata fuit annos sexaginta septem.
Sie wurde im Septem. vor 60 Jahren geboren.
Deus veniae largitor et humanae Salute
Gott spendet Vergebung und liebt die menschliche
amator, quaeramus clementiam tuam et
Erlösung,
sororem meam dilertisimam Elisabeth,
quae ex hoc ??culo transiit beata ???????
semper virgine inter cedente cum omnibus ??
tuis, ad perpetuae Beatitedinis? consortium ???
nire concedas. Per Dom. Nostr. Jes. Christ.
Vielen DAnk für Eure Hilfe
Maratoni
Kommentar